日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

Australien

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

Australien 歐標A1

Aust·ra·li·en [aus`tra:li?n]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
澳大利亞。澳洲。 www.canmobile.cn 版 權 所 有
近義詞:
Staat,  Erdteil
聯想詞
Neuseeland新西;Melbourne本;Sydney悉尼;Kanada加拿大;Tasmanien塔斯馬尼亞;Südafrika南非;Singapur新加坡;Australier澳大利亞人;Gro?britannien大不列顛;Südamerika南美,南美洲;Malaysia馬來西亞;
【地名】
澳大利亞<大洋洲>

In Australien fahren die Autos auf der linken Seite der Stra?e.

汽車在澳大利亞的道路左側行駛。

In Australien gibt es viele Tiere, zum Beispiel das K?nguru.

澳大利亞有很多動物,例如袋鼠。

Heute kommt im Fernsehen eine Sendung aus Australien.

今天電視里放澳大利亞的節目。

Australien ist rund 7.7 Millionen Quadratkilometer.

澳大利亞約770萬方千米。

Nach der Dislozierung der von Australien angeführten multinationalen Truppe im Oktober begannen Tausende von Flüchtlingen, in ihre Heimat zurückzukehren.

澳大利亞率領的多國部隊于10月份部署之后,數千名難民開始返回家園。

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von dem Ersuchen der Regierung Timor-Lestes an die Regierungen Portugals, Australiens, Neuseelands und Malaysias, im Rahmen von bilateralen Vereinbarungen Verteidigungs- und Sicherheitskr?fte zu entsenden.

“安全理事會知悉,東帝汶政府已要求葡萄牙、澳大利亞、新西和馬來西亞政府根據雙邊安排派遣防衛和安全部隊。

Die meisten Partner erhielten Teilzahlungen des UNHCR anfangs über Banken in Australien, was Bankgebühren und Wechselkursverluste in betr?chtlicher H?he sowie unn?tige Risiken bei der Handhabung gro?er Bargeldsummen zur Folge hatte.

大部分執行伙伴起先是通過澳大利亞的銀行得到難民專員辦事處的分批付款,因此支付了大量的銀行費用,出現大筆兌換率損失,而且在處理大量現金方面出現不必要的風險。

40 Prozent aller Ausgaben der VN-Informationszentren entfallen derzeit auf Zentren in entwickelten L?ndern mit hohem Preisniveau - Australien, Japan, die Vereinigten Staaten von Amerika und die meisten L?nder der Europ?ischen Union.

設在費用很高的發達國家——澳大利亞、日本、美利堅合眾國和歐洲聯盟大多數國家——的新聞中心的費用現在占所有新聞中心的開支的40%。

Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilit?t und Entwicklung unterstützt.

澳大利亞在南區域牽頭協助所羅門群島政府恢復治安,為穩定與發展創造有利條件。

Er dankt au?erdem Australien und allen anderen L?ndern, die Soldaten für die Internationale Truppe Osttimor (INTERFET) und die UNTAET stellten und so zur Wiederherstellung der Stabilit?t im Anschluss an die auf den Volksentscheid folgende Gewalt beitrugen.

安理會也向澳大利亞和為東帝汶國際部隊派遣部隊的所有其他國家以及東帝汶過渡當局表示感謝,感謝它們在全民投票后幫助息暴力,恢復穩定。

Das zügige und entschlossene Handeln des Sicherheitsrats, der die Dislozierung der Internationalen Truppe Osttimor (INTERFET) unter der Führung Australiens und die anschlie?ende Einsetzung der UNTAET genehmigte, half mit, ein langes und trauriges Kapitel in der Geschichte Osttimors zu beenden.

安全理事會迅速果斷采取行動,授權部署由澳大利亞率領的東帝汶國際部隊,隨后成立東帝汶過渡當局,協助終結東帝汶歷史中漫長的、悲慘的一章。

Die Sektion Disziplinaruntersuchungen leitete einen innovativen Plan ein, mit dem das Einverst?ndnis der fünf Mitgliedstaaten mit einem besonderen Interesse an der Frage (Australien, Kanada, Kenia, Vereinigtes K?nigreich Gro?britannien und Nordirland und Vereinigte Staaten von Amerika) eingeholt wurde, Fachkenntnisse bereitzustellen und zu diesem Zweck besonders erfahrene Ermittler für den Einsatz in einer multinationalen Arbeitsgruppe unter der Leitung des AIAD abzustellen.

監督廳調查科開始了征得對此問題具體感興趣的五個會員國(澳大利亞、加拿大、肯尼亞、大不列顛及北愛聯合王國和美國)的同意的一項新計劃,借調有特殊經驗的調查人員,提供技術專長,參加監督廳領導的多國工作隊的工作。

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden L?nder Erkl?rungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, ?gypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europ?ischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische F?deration, Kanada und Israel.

在同次會議上,巴拉圭(代表南方共同市場)、西哥、挪威、塞拉利昂、烏干達、阿根廷、哥倫比亞、烏拉圭、委內瑞拉、哥斯達黎加、秘魯、巴西、危地馬拉、厄瓜多、馬來西亞、印度尼西亞、古巴、塞內加、印度、埃及、尼日利亞、盧森堡(代表歐洲聯盟)、玻利維亞、西班牙、美國、牙買加、澳大利亞、肯尼亞、巴基斯坦、日本、津巴布韋、摩洛哥、大韓民國、中國、阿及利亞、土耳其、加納、俄羅斯聯邦、加拿大和以色列就文書的性質發了言。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Australien 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。