日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

Erkenntnis

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

Erkenntnis 專八歐標B2

Er·k`ennt·nis [ε?`kεntnis]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

I die; -, -se
① 認識,知識
Ich bin zu der Erkenntnis gekommen, dass er falsch war, was ich getan habe.
認識到,我所做的是錯誤的。


② 理解,悟解,理解能力,認識能力
Ich kann mich dieser Erkenntnis nicht verschlie?en.
我不能不看到這一點。



II das; -ses, -se
[律]判決
Erkenntnis erster Instanz
第一審判決


Wachzustand,  Besinnung,  geistige Klarheit,  Gewissheit°,  Verstand,  überzeugung,  Wissen,  geistige Verfassung,  pers?nliche überzeugung,  Wissen um etwas,  Inneres,  Gefühl,  Geist,  Ich,  Empfindung,  
聯想詞
Einsicht認識,理解;überzeugung確信,堅信,深信;Schlussfolgerung結論,推斷,推論;überlegung考慮,思索,思考;Gewissheit把握,確實,肯定,確信;Betrachtung觀察;Feststellung強調;Wahrheit真理;Anschauung觀點,見解;Konsequenz結果,后果,堅定性,連貫性,必然性;Auffassung見解,看法;
【汽車】
f 知識,認識

Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.

舊的科學認識大半不是由于新的科學認識而被廢棄,而是被對的意義。

Ich kann mich dieser Erkenntnis nicht verschlie?en.

我不能不看到這一點。

Ich bin zu der Erkenntnis gekommen,da? es falsch war,was ich getan habe.

認識到,我所做的是錯誤的。

Der Rat ist gern bereit, die Erkenntnisse dieser Mission in naher Zukunft zu er?rtern.

安理會在不久的將來討論這次出訪的調查結果

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

也一一列出了需改進的方面和記取教訓的方面。

Wahre Erkenntnis kommt aus der Praxis.

正確的認識來自實踐。

Mehrere Lieferanten, die nach Erkenntnissen der Arbeitsgruppe Verfehlungen und Betrug begangen hatten, wurden von der Lieferantenliste gestrichen.

任務組認定從事不當行為和欺詐的幾家供應商均從供應商名冊上除名。

Ich lege diesem Organ eindringlich nahe, den in diesem Bericht enthaltenen Erkenntnissen und Empfehlungen Rechnung zu tragen.

我敦促理事會牢記本報告的經驗教訓和建議。

Die Herausforderung liegt nun darin, diese Erkenntnis so umzusetzen, dass Pr?vention kein Gedankengeb?ude bleibt, sondern konkrete Wirklichkeit wird.

現在的挑戰是如何運用這個教訓,使預防不僅停留在口頭上,而且落實在行動上。

Die Zusammenarbeit der Staaten durch den Austausch nachrichtendienstlicher Erkenntnisse ist eine wesentliche Voraussetzung, um den Terrorismus zu stoppen.

各國之間在互通情報方面開展合作,這對制止恐怖主義來說至關重要。

Jüngsten Erkenntnissen zufolge haben die Aktienkurse der im Dow-Jones-Nachhaltigkeitsindex und den FTSE4Good-Indizes enthaltenen Unternehmen verschiedene andere Indizes übertroffen.

近來有證據顯示,列入道瓊斯可持續發展指數和富時社會責任指數的公司的股價優于列入其他各種指數的公司的股價。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的經歷表明,此種努力為結束這些內戰做出了貢獻。

Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern k?nnen.

我們認為,民間社會和非政府組織可以就全球性問題提供有益的知識和見解。

Die Erkenntnisse der zwischenstaatlichen überprüfung der Evaluierungen flie?en in die sp?tere Programmkonzeption und -durchführung sowie in die programmatischen Handlungsrichtlinien ein.

政府間審查評價工作的結果應反映在日后的方案設計和執行及政策指示中。

Erst wenn Klarheit über den einzuschlagenden Weg besteht, werden die Entscheidungstr?ger aus vergleichbaren Erfahrungen und andernorts gewonnenen Erkenntnissen Nutzen ziehen k?nnen.

即使今后的方針看來很明確,決策者仍將通過比較其他地方的經驗教訓而獲益。

Die aus der Westafrika-Initiative gewonnenen Erkenntnisse k?nnten einen nützlichen Leitfaden für die Konfliktpr?ventionsbemühungen der Vereinten Nationen in anderen Teilen der Welt bilden.

西非倡議的經驗可以為聯合國在世界其他地區預防沖突的努力提供有用的指導。

Die von der Generalversammlung geforderte Managementüberprüfung, die derzeit vom Amt für interne Aufsichtsdienste durchgeführt wird, sollte zu wichtigen Ratschl?gen und Erkenntnissen führen.

大會要求進行以及內部監督事務廳目前正在開展的管理審查可以提供重要的指導意見和看法

Die bitterste Erkenntnis der vergangenen zehn Jahre war wohl die, dass die Verhütung gewaltsamer Konflikte weit besser und kostenwirksamer ist als ihre Beilegung.

過去十年來的最令人遺憾的教訓或許是,在暴力沖突問題上采取防患未然的做法無論在效果上還是在成本效益上,都遠遠勝過治標的做法。

Die F?higkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeintr?chtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren T?tigkeiten.

有些結構障礙阻礙了本組織獲取知識的能力,包括沒有充足的資源可用于認真思考和研究我們的工作。

Auf der Grundlage der Erkenntnisse einer sekretariatsweiten Arbeitsgruppe pr?sentiert der Bericht Vorschl?ge für konkrete Ma?nahmen, die ergriffen werden müssen, um die überwachung und Evaluierung zu st?rken15.

根據一個秘書處全系統工作組的調查結果,報告載列了為加強監督和評價而需采取的具體行動建議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Erkenntnis 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
主站蜘蛛池模板: 中国亚洲女人69内射少妇| 欧美老熟妇色XXXXX性| 精品国产亚洲一区二区三区| 国产呻吟久久久久久久92| 久久www免费人成_网站 | 精品无码一区二区三区| 亚洲成人黄色网| 91福利导航大全| 在丈前下药侵犯人妻在线| 刺激性视频黄页| www成人国产高清内射| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 久久久精品456亚洲影院| 国产无遮挡猛进猛出免费| 免费ā片在线观看| 国产日产亚洲系列av| 色啪综合| 伊人久久大香线蕉av一区| 欧美色图久久| 精品国模无码| 白嫩少妇bbw撒尿视频| 最新亚洲人成无码网站欣赏网| 亚洲天堂男人| 洞口县| 午夜国产精品视频在线| 无码人妻一区二区三区麻豆| 熟妇人妻不卡中文字幕| 丰满少妇人妻hd高清大乳在线| 国产做受???高潮素材喷水合集| 九色最新网址| 久久精品一区二区三区蜜桃 | 亚洲AV无码成人精品区东京热| 欧美精品久久96人妻无码| 天堂网www在线资源| 色吊丝中文字幕| 豆花视频在线吃瓜| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 午夜成人精品福利网站在线观看| 欧美第3页| 亚洲男人的天堂在线播放| 色欲综合天天天综合网站亚洲图片|