Dazu geh?ren insbesondere die Fragen Pal?stinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.
這些長期存在的爭端中,最重要的當屬巴勒斯坦、克什米爾
朝鮮半島問題。
Dazu geh?ren insbesondere die Fragen Pal?stinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.
這些長期存在的爭端中,最重要的當屬巴勒斯坦、克什米爾
朝鮮半島問題。
Ich lege den Mitgliedstaaten eindringlich nahe, ihrerseits ebenfalls tatkr?ftig nach kreativen Strategien zu suchen, um die Ann?herung auf der Halbinsel zu f?rdern und den Frieden und die Stabilit?t in der Region zu st?rken.
我敦促會員國積極尋求創新的戰略以鼓
朝鮮半島的
解,加強該區域的
平與穩定。
Mein Abgesandter führte ausführliche und nützliche Gespr?che mit hochrangigen Regierungsvertretern in Pj?ngjang sowie in anderen Hauptst?dten, in denen Besorgnis über die Entwicklungen auf der koreanischen Halbinsel herrschte.
我的特使與平壤以及其他首都的政府高級官員,就朝鮮半島的事態發展進行了

有益的討論。
Der internationale Konsens darüber, dass die koreanische Halbinsel frei von Kernwaffen sein sollte, und die Entschlossenheit aller wichtigen Akteure, eine friedliche L?sung für die Krise zu finden, erlauben den vorsichtigen Optimismus, dass eine umfassende Regelung erreicht werden kann.
朝鮮半島應成為無核武器區已成為國際共識,所有主要大國都承諾尋找
平解決危機的辦法,這使人有理由對找到解決危機的全面辦法保持謹慎樂觀。
Im politischen Bereich habe ich meine Bemühungen auf die Unterstützung der Sechsparteiengespr?che gerichtet, die das vielversprechendste Mittel zur Herbeiführung einer kernwaffenfreien Halbinsel und einer umfassenden Regelung der damit zusammenh?ngenden Fragen darstellen.
在政治方面,我將工作重點放在支持六方會談之上,認為六方會談是實現無核武器半島及全面解決相關問題的最有希望的途徑。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。