Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.
憲法
問題不是簡(jiǎn)單
涉及這個(gè)機(jī)構(gòu)結(jié)構(gòu)
事情。
共機(jī)構(gòu),機(jī)關(guān) (近義詞: Einrichtung)

共機(jī)關(guān)。
庭,洗禮
習(xí)俗Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.
憲法
問題不是簡(jiǎn)單
涉及這個(gè)機(jī)構(gòu)結(jié)構(gòu)
事情。
Die Schule z?hlt auch zur staatlichen Institutionen.
學(xué)校也屬于國(guó)

共機(jī)關(guān)。
Die anderen Preistr?ger waren Menschen oder Institutionen.
另一些獲獎(jiǎng)?wù)呤侨嘶蛘?span id="l2v0tjba" class="key">機(jī)構(gòu)。
Meine Schlussbetrachtung enth?lt daher die Anregung, dass einige dieser Institutionen m?glicherweise radikal reformiert werden sollten.
我在結(jié)論中提出,一些多邊機(jī)構(gòu)可
需要進(jìn)行重大改革。
Die Vertreterorganisation würde andere, im Land nicht pr?sente Institutionen des Systems vertreten.
東道機(jī)構(gòu)將代表沒有在該國(guó)派駐代表
本系統(tǒng)其他實(shí)體。
Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.
我們
機(jī)構(gòu)必須克服工作中
狹隘性,應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)以步調(diào)一致
方式全面處理各種問題。
Institutionen der kollektiven Sicherheit, die wirkungslos bleiben, vermindern die Sicherheit jeder Region und jedes Staates.
體安全機(jī)構(gòu)效率低下,將會(huì)削弱每個(gè)地區(qū)和國(guó)
安全。
Institutionen der kollektiven Sicherheit sind selten wirkungsvoll, wenn sie ganz auf sich allein gestellt sind.
在孤立
情況下,
體安全機(jī)構(gòu)很難發(fā)揮效力。
Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Ma?nahmen sind unverzichtbar.
為此,
體
、
體機(jī)構(gòu)和
體行動(dòng)必不可少。
Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.
促請(qǐng)
民和機(jī)構(gòu)參與這一進(jìn)程。
Die Vereinten Nationen als Institution müssen ebenfalls beweisen, dass sie flexibel sein k?nnen und werden.
聯(lián)合國(guó)作為一個(gè)機(jī)構(gòu)也必須證明,聯(lián)合國(guó)
夠并將靈活行事。
Viele Institutionen der Vereinten Nationen führen Aktivit?ten in denselben L?ndern durch.
聯(lián)合國(guó)許多實(shí)體在相同國(guó)
開展活動(dòng)。
Alle offiziellen pal?stinensischen Institutionen stellen jede Hetze gegen Israel ein.
巴勒斯坦所有官方機(jī)構(gòu)停止煽動(dòng)反對(duì)以色列。
Es war schon zuvor eine Institution.
這以前是一個(gè)
共機(jī)構(gòu)。
Auch Institutionen k?nnen den Kalspreis bekommen.
共機(jī)構(gòu)也是可以得到卡爾獎(jiǎng)
。
Dazu geh?ren Anregungen für die Behebung systemischer Spannungsursachen und für die St?rkung globaler friedensf?rdernder Normen und Institutionen.
消除緊張局勢(shì)
制度性根源,加強(qiáng)維持和平
全球性規(guī)范和制度。
Der Bericht er?ffnet eine einmalige Chance, die Institutionen der Vereinten Nationen neu zu gestalten und zu erneuern.
報(bào)告為聯(lián)合國(guó)提供了一個(gè)重新塑造和加強(qiáng)我們各個(gè)機(jī)構(gòu)
絕好機(jī)遇。
Zahlreiche bewaffnete Konflikte gehen auf ein Scheitern der Regierungsführung und der ?ffentlichen Verwaltungssysteme, -institutionen und -praktiken zurück.
許多武裝沖突是由于治理和
共行政系統(tǒng)、體制和做法失效導(dǎo)致
。
Diese Arbeit umfasst zahlreiche Aktivit?ten, die von einer Vielzahl von Institutionen der gesamten internationalen Gemeinschaft durchgeführt werden.
這一工作包括整個(gè)國(guó)際社會(huì)無數(shù)實(shí)體開展
大量活動(dòng)。
Glücklicherweise müssen wir eine Institution, die den V?lkern der Welt dient, nicht von Grund auf neu schaffen.
幸運(yùn)
是,這個(gè)為世界各國(guó)人民服務(wù)
機(jī)構(gòu)不必從頭創(chuàng)建。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net