日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

Mord

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

Mord 專八

M`ord [m?rt]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

der; -es, -e

ein Mord aus Eifersucht
因妒忌而


einen Mord begehen, verüben, aufkl?ren
進行,犯下,查明


j-n wegen Mord (es) anklagen, verurteilen
控告,判決某人


j-n zum Mord anstiften
唆使某人


Mord und Totschlag
大吵大鬧


Das ist (der reine, reinste, glatte) Mord!
簡直要了親命!

Blutbad,  Gemetzel,  Kampf,  Schl?chterei,  Morden,  Blutvergie?en,  Massenmord,  Abschlachtung,  Massaker,  Hinschlachtung,  Metzelei,  ,  
聯想詞
Totschlag害,打人致死;M?rder人犯,兇手;Mordfall案;Selbstmord,自盡;Ermordung;Entführung誘騙,拐騙;Verrat泄露;Vergewaltigung強奸;Suizid;Tod死,死亡;Serienm?rder連環手;

Sie wurde des Mordes für schuldig befunden.

她被判犯有

Der Sachverst?ndige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.

專家(鑒定書)認定(或判行為使

Auf Mord steht in vielen L?ndern die Todesstrafe.

對于,在許多國家里是要判以死刑的。

Wenn das geschieht,dann gibt es Mord und Totschlag.

(口)如真發生事的話,那就要有場大吵大鬧了。

Die Polizei schlie?t Mord als Todesursache aus.

警察排除死因是

Die Terroristen werden wegen Mordes gesucht.

怖分子因而被通緝。

Der Mord hat die Welt erschüttert.

震驚了世人。

Es gab Mord und Totschlag.

【口】發生了劇烈的爭吵。

Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass der Internationale Strafgerichtshof gegen gewisse LRA-Führer unter anderem wegen Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit, einschlie?lich Mordes, Vergewaltigung und Einziehung von Kindern durch Entführung, Haftbefehl erlassen hat.

“安全理事會回顧國際刑事法院簽發了針對上帝軍某些頭目的逮捕令,指控其犯有戰爭罪和危害人類罪等罪行,包括、強奸和以綁架方式強征兒童入伍等。

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen k?rperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerst?rung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden k?nnen.

安理會強烈譴責些人員遭受的和各種形式的身體和精神暴力,包括劫持、劫為人質、綁架、騷擾及非法逮捕和拘留,以及對其財物的破壞和掠奪,所有些情況都是無法接受的。

Ziel der einschl?gigen Forschungsarbeiten ist ein Gesetzbuch, das die Rechts- und Verfahrensgrunds?tze enth?lt, die eine Mission in die Lage versetzen, Verbrechen wie Mord, Vergewaltigung, Brandstiftung, Entführung und schwere K?rperverletzung im Wege ordnungsgem??er Verfahren, mit Hilfe internationaler Juristen und unter Anwendung international vereinbarter Normen zu ahnden. Ein derartiges "Mustergesetzbuch" würde wahrscheinlich nicht die Eigentumsrechte umfassen, aber der Mission zumindest erlauben, diejenigen, die die H?user ihrer Nachbarn in Brand gesteckt haben, wirksam zu verfolgen, w?hrend die Frage aus eigentumsrechtlicher Sicht gekl?rt wird.

研究旨在制訂項法典,載有基本的法律和程序,使項行動得以在諸如、強奸、縱火、綁架和嚴重攻擊等罪案中使用國際法官和國際間商定的標準,展開適當的法律程序,財產法可能仍在此“示范法典”的范圍之外,但至少個和平行動將得以有效起訴那些燒毀其鄰居房屋的人,同時解決財產法問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Mord 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。