Man mu? bei der Planung in die Ferne sehen.
訂計劃要看到將來。

詞Man mu? bei der Planung in die Ferne sehen.
訂計劃要看到將來。
Bei seiner Planung hatte er ihr Einverst?ndnis vorausgesetzt.
他制定計劃時的前提是她的同意。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于計劃已及時開始,因此這件事的情況較好。
Bei der Planung gilt es, eine Fülle von Imponderabilien einzukalkulieren.
訂計劃時有必要把大量的無法預料的情況估計進去。
Durche gute Planung k?nnen wir viel Zeit sparen.
我們通過妥善的計劃
以節省許多時間。
Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.
所追求的目標在于讓綜合規劃投入運作;這樣做時將會
到該手冊。
Es soll eine Planung für rasche Eins?tze der Vereinten Nationen geben.
為迅速部署
合國人員進行規劃。
Bei der Planung und Haushaltserstellung trat ein strategischer Zweijahresrahmen an die Stelle des vierj?hrigen mittelfristigen Plans.
關于規劃和預算編制辦法,已
一個兩
戰略框架取代了四
中期計劃。
Integrierte Missionsarbeitsst?be, die für die Planung m?glicher Friedenssicherungseins?tze geschaffen wurden, k?nnten ebenfalls zun?chst virtuelle Gremien sein.
為規劃
能的和平行動而設立的特派團綜合工作隊開始時也
以是虛擬機構。
Der Sicherheitsrat begrü?t au?erdem das Angebot des Generalsekret?rs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gew?hren.
安全理事會還欣見秘書長提出為非洲
盟提供規劃援助。
Zur Unterstützung bei dieser neuen Aufgabe richtete die Hauptabteilung vor drei Jahren die Gruppe Politische Planung ein.
為協助這個新作
,
前政治部設立了政策規劃股。
Der Beigeordnete Generalsekret?r berichtete au?erdem über gewisse Fortschritte bei der Planung der Entwaffnungs-, Demobilisierungs-, Wiedereingliederungs- und Repatriierungsma?nahmen.
助理秘書長還報告稱,在規劃解除武裝、復員、重返社會和遣返行動方面迄今已經取得了一些進展。
Durch seinen Rahmen für Risikomanagement konnte das Amt au?erdem die Planung seiner Aufsichtsvorhaben besser strukturieren und integrieren.
監督廳也以風險管理框架對其監督任務提供更有系統的綜合規劃。
Dadurch würde die Unabh?ngigkeit des Amtes bei der Planung und Ausführung seiner Aufsichtst?tigkeiten erh?ht (siehe Ziffer 2 a)).
這將加強該廳在規劃和執行其監督活動中的獨立性(見上文第2(a)段)。
Sie sollte eine wirksame Planung auf Landesebene für den Wiederaufbau und die Friedenskonsolidierung unterstützen, nicht etwa zu ersetzen versuchen.
它應支持——而不是試圖取代——在國家一級開展的恢復和建設和平的有效規劃。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在總部和外地,正在將經驗教訓納入政策擬訂、戰略規劃和執行。
Wenn die nachstehend beschriebene neue Gruppe Grundsatzpolitik und Planung eingerichtet ist, wird sie uns bei der Priorit?tensetzung behilflich sein.
正如下文所述,正在成立的政策和規劃股將協助我們確定優先次序。
Gegenstand: Aktivit?ten in den Bereichen Planung, Beschaffung, Personal, Kommunikation, Transport und Luftoperationen
涵蓋規劃、采購、人事、通訊、運輸和空中業務領域的活動。
Der erste Schritt wird immer eine Analyse des jeweiligen Falles umfassen, gefolgt von der Planung geeigneter Projekte zur Erhebung weiterer Daten.
開始第一步的做法,都是對面對的具體情況作一個評估,然后是制定進行適當的項目以獲取進一步數據的計劃。
Auf internationaler Ebene beeinflussten die in Kopenhagen verabschiedeten Entwicklungsziele in zunehmendem Ma?e die Politiken und die Planung bilateraler und multilateraler Entwicklungspartner.
在國際一級,在哥本哈根通過的發展指標對雙邊和多邊發展伙伴的政策和規劃產生了越來越大的影響。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。