Die beide Menschen losen um ihre Positionen.
這兩人靠抽簽決定他們
位。
位。姿勢。 www.canmobile.cn 版 權(quán) 所 有Die beide Menschen losen um ihre Positionen.
這兩人靠抽簽決定他們
位。
Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.
在過去一年中國民經(jīng)濟(jì)計劃
各個項目都完成了。
In einigen L?ndern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch h?here Positionen erreichen.
有些國家
婦女還擔(dān)任這些領(lǐng)域較高級別

。
Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.
絡(luò)小組呼吁各方建立統(tǒng)一
協(xié)商團(tuán)隊,商定共同立場。
Zweitens werden die in diesem Bericht in Betracht gezogenen Reformen betr?chtliche Auswirkungen auf die Merkmale zahlreicher Positionen innerhalb der Organisation haben.
其次,本報告考慮
改革將對本組織內(nèi)許多
位
性質(zhì)發(fā)生重大影響。
Um die Wichtigkeit des Erwerbs eines beruflichen Bef?higungsnachweises zu unterstreichen, beabsichtigt das AIAD, soweit m?glich, einen solchen Nachweis für herausgehobene Positionen verbindlich vorzuschreiben.
為了強調(diào)專業(yè)
書
重要性,監(jiān)督廳打算酌情強制性規(guī)定擔(dān)任高級
位必須具有專業(yè)
書。
Es gab Feldbüros mit einer hohen Zahl freier Stellen und einer hohen Personalrotation, insbesondere bei den herausgehobenen Positionen, was die Koordinierung der Aktivit?ten erschwerte.
有些外地辦事處
空缺率和工作人員輪換率很高,特別是在高級別上,這種情況妨礙了工作
協(xié)調(diào)。
M?glicherweise an Folter oder Misshandlungen beteiligte Personen sind aus allen Positionen zu entfernen, in denen sie direkt oder indirekt die Kontrolle oder Macht über Beschwerdeführer, Zeugen und ihre Familien sowie Untersuchungsbeauftragte ausüben.
酷刑或不當(dāng)待遇
可能涉案人員如果其
位可直接或間接控制或影響申訴、
人及其家屬以及進(jìn)行調(diào)查
人,應(yīng)解除其
。
Manche Mitarbeiter wurden in Positionen eingesetzt, die nicht ihrer vorherigen Erfahrung entsprechen, beispielsweise in den Zivilverwaltungsanteilen der übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET) und ?der übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo (UNMIK).
有些已部署
人員發(fā)現(xiàn)他們
位與其過去
經(jīng)驗不符合,例如在
合國東帝汶過渡行政當(dāng)局(東帝汶過渡當(dāng)局)和科索沃特派團(tuán)
民政管理部門。
Die Hauptabteilung erkl?rte, dass ihre F?higkeit, für hochrangige Unterstützungspositionen mehr als einen Bewerber vorzuschlagen, dadurch stark beeintr?chtigt wurde, dass es innerhalb der Organisation an qualifizierten und erfahrenen Spezialisten für die Besetzung solcher Positionen mangele.
據(jù)該部說,由于本組織內(nèi)沒有合格、有經(jīng)驗
專業(yè)工作人員填補這些空缺,無法提出一個以上候選人擔(dān)任高級支助
。
Eine der gegenw?rtig zwei Positionen eines Beigeordneten Generalsekret?rs in der Hauptabteilung - die Sonderberaterin für Gleichstellungsfragen - ist zwar administrativ der Hauptabteilung zugeordnet, ist aber mit spezifischen systemweiten Funktionen beauftragt, deren Schwerpunkt die Frauenf?rderung in der gesamten Organisation ist.
目前該部現(xiàn)有
兩個助理秘書長
位之一——性別問題特別顧問——雖然在行政上屬于該部,但它擔(dān)任
是全系統(tǒng)
具體
,專門提高婦女在整個
合國
地位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net