In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.
為此正在建立一個更加透明
負責的機制。
詞:
;
務;In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.
為此正在建立一個更加透明
負責的機制。
Au?erdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verst?rkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.
還必須在國家一級作出努力,以提高透明度,加強問責制。
Die nationalen Regulierungsbeh?rden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.
國家監管機構應在國內增加金
信息
透明度。
Au?erdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erh?hen.
金
機構也需要加大透明度。
Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.
增加武器轉讓的透明度也極其重要。
Au?erdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erh?hen.
金
機構也需要擴大透明度。
Verbesserte Offenlegungsverfahren und gr??ere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalstr?me zu bek?mpfen.
改善披露做法
增強透明度應有助于減少非法資本流
的努力。
Wir bekr?ftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, W?hrungs- und Handelssystem.
我們重申致力于財政、金

易系統的治理、公平
透明度。
Derartige Arbeitseinschr?nkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabh?ngigen Aufsicht auszulegen.
這種暫時性的工作減少不應被視為不遵守有關透明
獨立監督的基本原則。
Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grunds?tzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.
一攬子改革計劃由九個基本部分組成,以透明、簡化
及時的原則為基礎。
Wir nehmen Kenntnis von den diesbezüglichen freiwilligen Initiativen, darunter von der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft.
我們注意到這方面的自愿舉措,其中包括《采掘業透明度倡議》。
Wir betonen die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass alle Steuerstandorte und Finanzzentren die Transparenz- und Regulierungsnormen einhalten.
我們強調,需要確保所有的稅務管轄區
金
中心遵守透明度
監管標準。
Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabh?ngigen Aufsicht geachtet werden.
聯合國各級管理人員應當尊重關于監督職能的透明度、獨立性的基本原則。
Prozesse zur Erh?hung der Transparenz und der Rechenschaftspflicht im Sicherheitsrat sollten in seine Gesch?ftsordnung aufgenommen und formalisiert werden.
安理會的議事規則應列入提高透明度
加強問責制的程序,并使之制度化。
10. beschlie?t, den Punkt "Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung" in die vorl?ufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.
決定將題為“軍備的透明度”的項目列入大會第五十六屆會議臨時議程。
Dies ist ein bedeutender Schritt auf dem Weg zur Steigerung der Transparenz der Ma?nahmen des Gerichts im Personalbereich.
這是朝著增加法庭在人事工作上的透明度邁出的重大一步。
Wir werden die Aufsichts- und Regulierungsmechanismen nach Bedarf weiterentwickeln, um die Transparenz und Rechenschaftspflicht im Finanzsektor zu verbessern.
我們將進一步酌情完善監管機制,加強金
部門的透明度
問責制。
Dies erfordert starke Institutionen auf allen Ebenen, wozu insbesondere auch wirksame Rechts- und Justizsysteme und erh?hte Transparenz geh?ren.
這就要求在各級建立強有力的體制,特別是有效的法律
司法制度,并提高透明度。
Wir unterstützen Ma?nahmen zur Erh?hung der Transparenz und Rechenschaftspflicht aller Unternehmen unter Berücksichtigung der wesentlichen Grunds?tze des innerstaatlichen Rechts.
我們支持旨在提高所有公司的企業透明度
問責制的措施,同時考慮到國內法律的基本原則。
Ich fordere au?erdem alle Staaten auf, dem übereinkommen sofort beizutreten und die Transparenz ihrer Programme zur biologischen Verteidigung zu erh?hen.
我還吁請各國立即參加該《公約》,增加化學防御計劃的透明度。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。