Ich schaue w?hrend des Tages nie fern.
我白天從不看電視。

,
處
,偏

古時代
,過去
回憶
將來
離故鄉
,偏僻
,細微
(weit weg, schwer erreichbar遙
路途,困難到達
);
,關系
(親戚),疏
,間隔
,冷漠
(r?umlich, zeitlich
間
,時間
);
,久
,遙
(r?umlich
間
)
(im Weltraum 在
間中)Ich schaue w?hrend des Tages nie fern.
我白天從不看電視。
Sie sieht gern fern und h?rt gern Radio.


看電視和聽收音機。
Das Haus liegt fern von der Stadt.
這房子離城市很
。
Von fern sah man den Zug kommen.
從老
看見火車駛來。
Von fern konnte ich ihre Stimmen h?ren.
老
我就能聽到他們
聲音。
Ihre Gedanken wandern in die ferne Zukunft.

思想飄向那遙
未來。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完飯之后,還看了一會兒電視。
Das Schiff war noch am fernen Horizont zu sehen.
在
處地平線上還可以看見這條船。
Aus nah und fern kamen die Menschen herbei.
人們從
近各地來到。
Menschen aus fernen L?ndern wirken auf uns exotisch.
來自
方國家
人們使我們領略到異國風情。
In der Freizeit sehe ich oft fern.
閑著
時候我經常看電視。
Er wird auch ferner im Amte bleiben.
他今后將繼續留任。
Die Glocken der Kirche grü?en sie schon von ferne.
他們
地就已經聽見教堂
鐘聲。
Der Tag ist nicht mehr fern, an dem wir uns wiedersehen werden.
我們再次見面
那一天已經不
了。
Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?
你相信在遙
行星上有生命嗎?
Sie mu? heute vormittag W?sche waschen, bügeln, stopfen, ferner das Mittagessen vorbereiten.
今天上午要洗衣服、熨衣服、補衣服,此外還要準備午飯。
In ferner Zukunft wird es m?glich sein.
這在遙
將來是可能
。
Es lag mir v?llig fern, dich zu kr?nken.
我絕沒有得罪你
意思。
Ich habe nicht von fern an diese Folgen gedacht.
我一點也沒有想到這些后果。
Die Kosten der Pr?vention entstehen heute, doch ihr Nutzen liegt in ferner Zukunft.
必須現在付出預防
代價,要在遙
未來才獲其惠益。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,
迎向我們指正。