Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
農場的
壤非常肥沃。

)
生產的,多產的,繁殖力強的Die Farm steht auf sehr fruchtbarem Boden.
農場的
壤非常肥沃。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
我們對各種問題進行了活躍的(富有成果的)討論。
Wegen der verheerenden Dürre wurde der Boden unfruchtbar.
由于嚴重的旱災使得
歉收。
Das wird bei ihm auf unfruchtbaren Boden fallen.
(轉)這事兒找他不會有結果的。
Sie bauen sich in einer fruchtbaren Ebene an.
他們在肥沃的平原上定居下來。
Unsere Anregungen fielen auf unfruchtbaren Boden.
我們的建議沒有產生結果(或沒有被聽取)。
Wissenschaftler besch?ftigen sich damit und versuchen, das Problem, dass einige M?nner und Frauen unfruchtbar sind, zu l?sen.
科學家正在研究和嘗試解決一些男性和女性無法生育的問題。
Es ist ein fruchtbares Gebiet.
這是個肥沃的
區。
Zu diesem Zweck fordert der Rat die gesetzgebende und die vollziehende Gewalt nachdrücklich auf, fruchtbare und kooperative Beziehungen herzustellen.
為此,安理會敦促行政機

法機
建
富有成效的合作關系。
Die Moderatoren hoffen, mit ihrem Bericht zu weiteren fruchtbaren Er?rterungen beizutragen, in deren Verlauf die Reform des Sicherheitsrats in eine n?chste Phase geführt werden kann.
主持人相信,他們的報告將有助于進一步進行富有成效的討論,并可通過討論使安全理事會的改革邁入下一個階段。
Eine Gesellschaft mit hoher Arbeitslosigkeit, in der junge Menschen das Gefühl haben, entfremdet und chancenlos zu sein, wird zum fruchtbaren N?hrboden für Gruppen, die zu politischer oder krimineller Gewalt bereit sind.
如果一個社會失業率居高不下,年輕人感覺受到排擠、被剝奪機會,就會成為政治和犯罪暴力集團的肥沃溫床。
Im vergangenen Jahr hat sich die Zusammenarbeit mit regionalen und anderen Organisationen bei der Friedenskonsolidierung mehrfach als sehr fruchtbar erwiesen, wenngleich sie angesichts praktischer, politischer und organisatorischer Probleme nach wie vor ein kompliziertes Unterfangen ist.
過去一年,
區域組織和從事建設和平的其他方面的合作多次證明富有成果,但各種實際的、政治的和組織方面的問題仍然使這種合作難以進行。
Er begrü?t insbesondere die Einrichtung des Büros des Sonderbeauftragten des Generalsekret?rs für Westafrika, unter anderem zum Zweck der Gew?hrleistung einer st?rkeren Harmonisierung und Koordinierung der T?tigkeiten des Systems der Vereinten Nationen in einer integrierten regionalen Perspektive und der Entwicklung einer fruchtbaren Partnerschaft mit der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS), anderen subregionalen Organisationen sowie internationalen und nationalen Akteuren, einschlie?lich der Zivilgesellschaft.
它特別歡迎設
秘書長西非問題代表辦事處,以確保除其他外,從綜合的區域角度加強聯合國系統各種活動的協調一致,并同西非國家經濟共同體(西非經共體)、其他分區域組織和包括民間社會在內的國際和國家行動者發展富有成效的伙伴關系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。