Ich habe einen guten Freund gebeten, das Spiel aufzunehmen.
我請了一位
朋友錄制比賽。
Ich habe einen guten Freund gebeten, das Spiel aufzunehmen.
我請了一位
朋友錄制比賽。
Ich habe Diane gebeten, mich zurückzurufen, sobald sie mehr wei?.
我讓黛安知道更多信息后立即給我回電話。
Sie haben mich gebeten, meine Bewerbung per E-Mail zu schicken.
他們要求我通過電子郵件發送我的申請。
Ich habe Sarah gebeten, mit mir Freitagabend auszugehen.
我請莎拉周五晚上和我一起出去。
Er half mir aus, ohne da? ich ihn darum gebeten hatte.
我沒有請求他,他就來幫助我了。
Er hat mich so sehr gebeten,da? ich nachgegeben habe.
他那樣極力懇求我,我只

.
Die Hotelg?ste werden gebeten,das Zimmer am Abreisetag bis 12 Uhr freizugeben.
住(旅)店旅客必須在啟程之日十二時前交出房
。
Es wird h?flich gebeten, den Rasen nicht zu betreten.
敬請勿踏草坪。
Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.
我已請高級專員在60天內提出一

計劃。
Die Klienten werden gebeten, sich zur Akzeptanz der einzelnen Empfehlungen zu ?u?ern.
要圍繞每一
建議的接受程度,征求用戶的意見。
Die Herrschaften werden gebeten,ihre Pl?tze einzunehmen.
請男女賓客入座。
Um pünktliches erscheinen wird gebeten!
請準時出席!
Um Antwort wird gebeten.
請賜復(用于書面邀請)。
Er hat sich ungebeten eingedr?ngt.
他擅自闖了進來。
Er kam ungebeten.
他不請自來。
Um rechtzeitiges Erscheinen wird gebeten.
請準時出席。
Die Vereinten Nationen werden immer h?ufiger gebeten, die Mitgliedstaaten und andere bei der Durchführung glaubhafter Wahlen zu unterstützen.
聯合國已越來越多地被要求幫助會員國和其他國家進
可信的選舉。
Die Delegationen werden gebeten, ihre Erkl?rungen w?hrend der Sitzung auf keine andere Art und Weise zur Verfügung zu stellen.
請各代表團不要在會議進
時以其他方式提供發言稿。
Die Vertragsstaaten sind gebeten, ihre Berichte an den Ausschuss in einem offenen und transparenten Verfahren zu erstellen und dabei Artikel?4 Absatz 3 gebührend zu berücksichtigen.
締約國在編寫給委員會的報告時,務請采用公開、透明的程序,并適當考慮本公約第四條第三款的規定。
Delegationen, die um die Verteilung ihrer Erkl?rung ersuchen, werden gebeten, dem Sekretariat vor der Abgabe der Erkl?rung eine ausreichende Anzahl (200) von Ausfertigungen derselben bereitzustellen.
要求分發其發言稿的代表團最
在發言之前向秘書處提供足夠的份數(200份)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自
生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。