Ich habe einen Satz gebildet.
我造了一個句子。
,有文化
,有文化
,混合
;
;成形
;
;受
訓練
;
,成熟
,先進
;

分詞;
;
;Ich habe einen Satz gebildet.
我造了一個句子。
Wir haben eine hochrangige Arbeitsgruppe gebildet, die Empfehlungen darüber abgeben wird, wie sich diese Ziele am besten erreichen lassen.
我們已經組成了一個高級別工作組,它將就如何最佳實現這些目標提供建議。
Das Zentralnervensystem ist durch Zusammenballung von Nervenzellen des Gehirns und des Rückenmarks gebildet.
中樞神經系統是由大腦神經細胞和其脊髓組成
。
Auf dem alten Brot hatte sich Schimmel gebildet.
陳面包上長了霉。
Nach einem landesweiten Nominierungs- und Auswahlverfahren unter der Aufsicht der Vereinten Nationen wurde am 31.?Mai die Unabh?ngige Wahlkommission Iraks gebildet.
在聯合國監督下舉行
國范圍
提名和遴選工作結束
,伊拉克獨立選舉委員會于5月31日組成。
Im Protest gegen den Staudamm hat sich auch in Thailand eine Grüne Bewegung gebildet.
在泰國形成了一個綠色運動來抗議建造攔河壩。
Eine wirksamere Konfliktpr?vention und ein rascheres Eingreifen erfordern eine angemessene und berechenbarere Ressourcenbasis, die im Idealfall durch veranlagte Beitr?ge gebildet würde.
更為有效
預防沖突和早期干預要求有相應和更可預測
資源
礎,最好是通
攤款形式提供。
Darüber hinaus wurde in der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) eine strategische Materialreserve gebildet, damit die in der Anlaufphase einer komplexen Mission erforderliche Ausrüstung rasch eingesetzt werden kann.
此外,在聯合國

地(布林迪西)設立了戰略部署儲備,有能力快速部署一個復雜
特派團在開辦階段所需裝備。
Eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die von souver?nen Staaten gebildet wird und für bestimmte in diesem übereinkommen geregelte Angelegenheiten zust?ndig ist, kann dieses übereinkommen ebenso unterzeichnen, ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten.
一、由主權國家組成,且對本公約管轄
某些事項擁有管轄權
區域經濟一體化組織同樣可以簽署、批準、接受、核準或加入本公約。
Dieser Rahmen wird von den international vereinbarten Entwicklungszielen gebildet, die aus den jüngsten weltweiten Konferenzen über Themen wie soziale Entwicklung oder die Erm?chtigung der Frauen hervorgingen, findet jedoch seine schlüssigste Darstellung in den Millenniums-Entwicklungszielen.
這個框架包含了近年來各次
球會議所達成
國際商定發展目標,從社會發展到增強婦女力量,范圍很廣,其綱領在千年發展目標中得到最有力
闡述。
Es würde ein Exekutivausschuss gebildet, der aus den Leitern der Fonds, Programme und Sonderorganisationen der Vereinten Nationen mit umfassenden Portfolios und derjenigen mit wichtigen Querschnittsmandaten sowie dem Leiter der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten besteht.
還提議成立一個執行委員會,由從事較多相關業務
以及負有重大跨領域任務
聯合國
金、方案和專門機構
首長組成,并包括經濟和社會事務部
首長。
In den letzten Jahren hat sich in der internationalen Gemeinschaft Einvernehmen darüber gebildet, dass die Verhütung bewaffneter Konflikte eine entscheidende Voraussetzung für die Herbeiführung dauerhafter menschlicher Sicherheit ist.
近年來,國際社會已達成共識,防止武裝沖突對于實現持久
人類安
至關重要。
Zum Ausschuss gegen Folter wird ein Unterausschuss zur Verhinderung von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (im Folgenden als der "Unterausschuss für Pr?vention" bezeichnet) gebildet, der die in diesem Protokoll festgelegten Aufgaben wahrnimmt.
應設立禁止酷刑委員會防范酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格待遇或處罰小組委員會(以下稱防范小組委員會),履行本議定書所規定
職能。
Als offensichtliches Beispiel w?re etwa anzuführen, dass Konflikte und endemische Krankheiten sich h?ufig in Regionen ausbreiten, in denen die Menschen arm und ungebildet sind, und dass sie umgekehrt selbst als starker Hemmschuh für Bildung und Wirtschaftswachstum wirken.
舉一個明顯
例子,沖突和地方性疾病往往發生在人口貧窮和教育落
地區,但它們反
來又是教育和經濟增長極有力
抑制因素。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經
人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。