Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschr?nkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.
在可供選擇
教育
構有限
工作地點,采用
類方法尤其具有成本效益。
。成本低
。費用不大
。價格上有利
,便宜
Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschr?nkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.
在可供選擇
教育
構有限
工作地點,采用
類方法尤其具有成本效益。
Gemessen an komplexeren Eins?tzen sind sie vergleichsweise kostengünstig, und ihre Beibehaltung ist politisch leichter zu bewerkstelligen als ihre Aufl?sung.
按照較復雜
行動
標準看來,它們費用較低、而且在政治上維持下去比撤走更容易。
Es wurde ein Mechanismus vereinbart, der Entwicklungsl?ndern, die kostengünstige Generika nicht herstellen k?nnen, das Recht gibt, sie aus den produzierenden L?ndern einzuführen.
已商定了一項
,
無法
廉價非專利藥品
發展中國家有權從能夠


藥品
國家進口
藥品。
Auch private Stiftungen unterstützen in wachsendem Ma?e die Forschung, die Behandlung und die Pr?vention, w?hrend einige Pharmaunternehmen mittlerweile Medikamente zu stark reduzierten Preisen anbieten und immer mehr L?nder kostengünstige Generika für ihre Bev?lkerung bereitstellen k?nnen.
私人基金會也在為研究、治療和預防提供更多支持,而一
藥公司也在提供大幅度削減價格
藥品,使越來越多
國家能夠向民眾提供廉價
非專利藥品。
Wir sind gefordert, hier eine Umkehr herbeizuführen und nicht nur einzusehen, dass es meist einfacher, gew?hnlich humaner und stets kostengünstiger ist, Konflikte zu verhüten anstatt ihren tragischen Folgen entgegentreten zu müssen, sondern auch entsprechend zu handeln.
我們
挑戰是對此如何加以轉變——不僅認識到以預防
方式處理沖突常常比沖突發生后要面對
慘重后果更容易
,一般來說更為人道,且總是代價較小,并且要據此采取行動。
Diese Schritte k?nnen und sollen erg?nzt werden durch Sofortma?nahmen zur Unterstützung einer Reihe von Aktionen mit schnellen Entwicklungserfolgen -vergleichsweise kostengünstigen Initiativen, mit denen sich kurzfristig eine potenziell sehr hohe Wirkung erzielen l?sst und Millionen von Menschenleben gerettet werden k?nnen.
能夠也應當通過下列方式,對上述步驟作出補充:立即采取行動,支助一系列“速贏”倡議,即費用較少
高效倡議,能帶來可觀
短期收益并拯救千百萬人性命。
Diese Datenbanken, auf die sowohl am Amtssitz als auch im Feld über immer kostengünstigere kommerzielle Breitband-Kommunikationsdienste zugegriffen werden k?nnte, würden dazu beitragen, die Methoden, mit denen die Vereinten Nationen Informationen sammeln und wichtige Friedens- und Sicherheitsfragen analysieren, von Grund auf zu ver?ndern.
類數據庫有可能經由日益廉價
商業寬帶通信服務向總部和外地等提供,它們將有助于革命性地改變聯合國累積知識和分析關鍵和平與安全問題
方式。
Um die Wirksamkeit dieser Technologien zu steigern, sollten sie erforderlichenfalls auf die besonderen Bedürfnisse der kleinen Inselentwicklungsl?nder hin abge?ndert werden, und kostengünstige und hinsichtlich ihrer Umweltvertr?glichkeit und ihrer Sicherheit erprobte Technologien, beispielsweise auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien und des Energiesparens, sollten besondere Betonung finden.
為了加強效果,
技術應作必要
修改,以考慮到小島嶼發展中國家
特殊需要,并應著重于低成本并在環境利益和安全方面證明有效
技術,例如可再生能源和節能技術。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。