Die normale Arbeitszeit geht in Gro?britannien von 9 bis 17 Uhr.
英國的正常工作時間
朝九晚五。
大正常

了吧?你腦子正常么?
同地,
一樣地;
成問題的,無困難的,無麻煩的;
平常的,非同尋常的,異
尋常的;Die normale Arbeitszeit geht in Gro?britannien von 9 bis 17 Uhr.
英國的正常工作時間
朝九晚五。
Die normale Lungenentzündung wird durch die grüne Line dargestellt.
綠色的曲線顯示出了一般肺炎的情況。
Eigentlich ist er ein ganz normaler Friseur.
其實他就
一個普通的理發師。
Das Vorkommen von Schlangen in diesem Gebiet ist normal.
地方有蛇很正常。
Ein buddhistischer Tempel in China ist ganz normal.
一座佛教的廟宇在中國很常見。
Unter normalen Verh?ltnissen w?re das nicht m?glich gewesen.
在正常的情況下

可能的。
Das EKG zeigt, dass der Herzschlag des Patienten normal ist.
張心電圖顯示病人的心跳正常。
An einem normalen Tag greifen Nutzer auf mehr als 940.000?Einzelseiten zu.
用戶平均每天的瀏覽量超過940 000頁。
Irak wird für dieses Personal sichere und geeignete Unterkünfte zu normalen S?tzen benennen.
伊拉克將為
些人員指派按正常租金收費的安全和合適住所。
Morgen beginnt wieder die normale Arbeit.
明天又開始正常工作。
Puls, Herzschlag,Atmung des Patienten sind normal.
病人的脈搏、心跳及呼吸都正常。
Die Maschine funktioniert gut (normal,nicht richtig).
機器運轉(情況)良好(正常,
正常)。
Die Maschine l?uft normal.
機器運轉正常。
Auf der Südhalbkugel der Erde müssten arme Familien schon zu normalen Zeiten bis zu 90 Prozent ihres Einkommens für Nahrungsmittel ausgeben.
在地球的南半球,貧窮的家庭在正常情況下對食品的支出最多的已占到了其收入的百分之九十。
Der Rat begrü?t au?erdem die erheblichen Fortschritte, die im Hinblick auf die Herstellung normaler Beziehungen zwischen Osttimor und Indonesien erzielt worden sind.
安理會還歡迎東帝汶和印度尼西亞之間在建立穩健關系方面取得的顯著進展。
Dennoch leben in diesen L?ndern nach wie vor rund 826?Millionen Menschen, die nicht über genügend Nahrung verfügen, um ein normales, gesundes und aktives Leben zu führen.
盡管如此,發展中國家仍有約8.26億人吃
飽,無法過上正常、健康和積極的生活。
Um dieses ehrgeizige Vorhaben in vollem Umfang durchzuführen, wird das AIAD Hilfe von au?en, eine Vollzeit-Koordinierungsstelle für Risikobewertung und eine über die normalen Arbeitspflichten hinausgehende Einsatzbereitschaft vieler Mitarbeiter brauchen.
為了完成
項宏偉的任務,監督廳將需要外部援助和一名專職風險評估協調人,需要許多工作人員承擔本職工作之外的其他任務。
Durch ihre Beobachtung des natürlichen und normalen Ablaufs des politischen, sozialen und wirtschaftlichen Lebens sind sie gut positioniert, um Ver?nderungen und Entwicklungen wahrzunehmen, die zu einer Krise führen k?nnen.
對正常的政治、社會及經濟生活的注意使他們能夠發現可引發危機的變化和事態發展。
Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich die Behinderungen des normalen Funktionierens der mobilen Gerichte, zu denen politische Führer, insbesondere der Vorsitzende der Front Populaire Ivoirien (FPI) und der Pr?sident der früheren Nationalversammlung, aufgerufen hatten.
“安全理事會強烈譴責阻礙流動法院正常運作的行為,流動法院
政治領導人,特別
科特迪瓦人民陣線主席和國民議會前議長,發出呼吁后建立的。
Integrierte Missionsarbeitsst?be dieser Art k?nnten "virtuelle" Gremien sein, die regelm??ig beraten, jedoch nicht am selben Ort angesiedelt sind und deren Mitglieder von ihren normalen Büros aus operieren und durch moderne Informationstechnologien miteinander verbunden w?ren.
剛才所描述的
種特派團綜合工作隊可以
一個“虛擬”機構,其成員從自己的日常辦公室里工作,他們靠現代通訊技術結合在一起,定期開會但卻
身處同一個地方。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦
代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。