Sein Augenzwinkern signalisierte uns,da? er nicht die Wahrheit sagte.
他向我們眨眨眼,表示他說的不是真話.
,給做記
;
;
向,
;
反應;
;
】
,顯示,象
,預示

制(z.B. einen Zug, ein Schiff如火車、輪船)
】Sein Augenzwinkern signalisierte uns,da? er nicht die Wahrheit sagte.
他向我們眨眨眼,表示他說的不是真話.
Ihr Blick signalisierte ihm, dass sie zur Vers?hnung bereit war.
她的目光向他表示,她愿意和好。
Diese Reform signalisiert eine Wende in der Wirtschaftspolitik.
這個改革標志著在經濟政策上的轉變。
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
開展審查將發
有力
,表明委員會和大會嚴肅對待支持本系統改革的必要性。
Die Prüfung hat den Mitarbeitern der UNAMSIL darüber hinaus signalisiert, dass sie für jeden Missbrauch des Anspruchs auf die wahlweise Auszahlung des Pauschalbetrags zur Rechenschaft gezogen werden.
審計報告還通知聯塞特派團的工作人員要對任何濫用享受一筆總付選擇的權利負責。
Der Strafgerichtshof zeigt bereits erhebliche Wirkung, indem er potenziellen T?tern signalisiert, dass sie nicht mehr ohne Weiteres mit Straflosigkeit rechnen k?nnen, und indem er als Katalysator für den Erlass innerstaatlicher Rechtsvorschriften gegen die schlimmsten internationalen Verbrechen wirkt.
法院在警告潛在的違反者不會逍遙法外并促使國家立法打擊嚴重的國際罪行方面已經具有重要影響。
Nach weiteren offenen und in redlicher Absicht geführten Er?rterungen k?nnte die Versammlung in der Lage sein, vor Abschluss ihrer zweiundsechzigsten Tagung allgemein und doch klar zu signalisieren, welche institutionelle Option oder Kombination von Optionen samt etwaiger ?nderungen sie zu verfolgen gedenkt.
隨著公開和真正討論的進一步進行,大會也許能夠在第六十二屆會議結束之前,泛泛然而也明確地
,希望執行哪種也許要經過調整的體制備選方案,或綜合數種備選方案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們
正。