日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

versagen

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

versagen 專八

ver·sa·gen 發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 versagen 的動詞變位

Vt.
① 拒絕, 同意, 給以
Die Regierung hat total versagt.
政府完全同意。


② 放棄


Vi.
聽使喚, 失靈, 出毛病; 作用
am Arbeitsplatz versagen
在工作的地方作用


Vr.
拒絕委身于(異性); 聽從, 服從
Sie versagte sich ihm.
她拒絕委身于他。


語法搭配
+sich, +四格, +三格, bei+三格
www.francochinois.com 版 權 所 有
近義詞:
Misslingen,  verneinen,  verbieten,  missglücken,  stocken,  denken,  Armageddon,  Marktversagen,  Fauxpas,  Missgeschick,  Panne,  Schulversagen,  Staatsversagen,  Niederlage,  Schiffbruch,  abbügeln,  abschmettern,  vers?umen,  abblitzen,  sitzen bleiben,  durchfliegen,  durchfallen,  verkümmeln,  verfehlen,  schmei?en,  verhauen,  freimachen,  losl?sen,  abschminken,  zurücktreten,  abstrahieren,  abgehen,  zurückstecken,  aufstecken,  fasten,  enthalten,  verkneifen,  aufgeben,  abstehen,  ablassen,  ent?u?ern,  wechseln,  nachgeben,  opfern,  kapitulieren,  entbehren,  entsagen,  hintenanstehen
聯想詞
scheitern落空,遭遇失敗,垮臺,遇難;verweigern拒絕,回絕;vernachl?ssigen疏忽,忽略,忽視,荒廢;funktionieren作用;zerst?ren毀壞,破壞,損壞;verzweifeln絕望,失望,喪失信心;verlieren遺失,丟失;beweisen證明,證實;begreifen理解,領會,明白,懂得;entziehen收回,奪去,取消,吊銷;zweifeln懷疑,信任;

n 發生故障,失靈,失效

Meine Beine versagten mir den Dienst.

我的腿使喚了。

Ihre Stimme versagte vor Aufregung.

她激動得說出話。

Sein Ged?chtnis versagte.

他記了。

Er hat vollkommen versagt.

他完全沒有做到(或做好一件應該做的事)。

Der Motor versagt.

發動機發動了。

Ein Gericht kann die Anerkennung und Vollstreckung versagen, wenn die nach seinem Recht vorgesehenen Gründe für die Versagung der Anerkennung und Vollstreckung vorliegen.

二、一法院可以以其法律所提供的拒絕承認和執行的理由為根據,拒絕給予承認和執行。

Ich mu?te ihm meinen Schutz versagen.

(雅)我拒絕為他提供保護.

Er hat bei der Prüfung versagt.

沒有考好。

Ich kann es mir nicht versagen,darauf hinzuweisen.

指出這一點。

Wir bekr?ftigen nachdrücklich unsere Entschlossenheit, diese Ziele und Vorgaben zu erfüllen und den heutigen und kommenden Generationen von Kindern die Chancen zu er?ffnen, die ihren Eltern versagt blieben.

我們堅定地重申我們一定要達成這些目標和指標的承諾,一定要把父母們沒有得到的機會給予今世和后代的兒童。

Selbst einem Sonderbeauftragten mit herausragenden politischen F?higkeiten und gr??tem Verhandlungsgeschick kann der Erfolg versagt bleiben, wenn die Mitglieder nicht davon überzeugt sind, dass die Mission, die die Verhandlungen unterstützt, effizient geführt wird.

如果成員國能確信支助談判的特派團的管理富有成效,僅有出色的政治和談判技能的特別代表仍未必成功。

Die Anwendung einer Bestimmung des Rechts des Staates, in dem sich der Zedent befindet, kann nur versagt werden, wenn die Anwendung dieser Bestimmung offensichtlich im Widerspruch zur ?ffentlichen Ordnung des Staates des angerufenen Gerichts steht.

轉讓人所在國法律的某項規定只有在該規定的適用明顯違背法院所在地國公共政策的情況下才可拒絕適用。

Aus zahlreichen Prüfungen und Untersuchungen von Friedenssicherungseins?tzen, die das AIAD in den vergangenen 18 Monaten durchführte, ging hervor, dass manche Bestandteile der internen Kontrollen versagten und in den schlimmsten F?llen von einigen leitenden Führungskr?ften v?llig missachtet wurden.

在過去18個月進行的許多維和審計和調查活動中,監督廳注意到內部控制的許多環節已經失效,在最糟糕的情況下,一些高級管理者對控制機制全然漠視。

Machen wir uns keine Illusionen über den Preis, den wir zahlen werden, wenn wir diese Chance nicht nutzen: Millionen von Menschen, deren Leben h?tte gerettet werden k?nnen, werden sterben, viele Freiheiten, die h?tten gesichert werden k?nnen, werden versagt bleiben, und die Welt, in der wir wohnen, wird gef?hrlicher und instabiler werden.

我們要明白錯過這個機會的代價:數百萬本可以獲救的生命將失去;許多本可以獲得的自由將無法得到;而我們也將居住在一個更加危險和更加穩定的世界。

In diesem Zusammenhang sind wir bereit, im Einzelfall und in Zusammenarbeit mit den zust?ndigen regionalen Organisationen rechtzeitig und entschieden kollektive Ma?nahmen über den Sicherheitsrat im Einklang mit der Charta, namentlich Kapitel?VII, zu ergreifen, falls friedliche Mittel sich als unzureichend erweisen und die nationalen Beh?rden offenkundig dabei versagen, ihre Bev?lkerung vor V?lkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer S?uberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu schützen.

在這方面,如果和平手段足以解決問題,而且有關國家當局顯然無法保護其人民免遭種族滅絕、戰爭罪、族裔清洗和危害人類罪之害,我們隨時準備根據《憲章》,包括第七章,通過安全理事會逐案處理,并酌情與相關區域組織合作,及時、果斷地采取集體行動。

In diesem Zusammenhang sind wir bereit, im Einzelfall und in Zusammenarbeit mit den zust?ndigen Regionalorganisationen rechtzeitig und entschieden kollektive Ma?nahmen über den Sicherheitsrat im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen, namentlich Kapitel?VII, zu ergreifen, falls friedliche Mittel sich als unzureichend erweisen und die nationalen Beh?rden offenkundig dabei versagen, ihre Bev?lkerung vor V?lkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer S?uberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu schützen.

在這方面,如果和平手段足以解決問題,而且有關國家當局顯然無法保護其人民免遭種族滅絕、戰爭罪、族裔清洗和危害人類罪之害,我們隨時準備根據《憲章》,包括第七章,通過安全理事會逐案處理,并酌情與相關區域組織合作,及時、果斷地采取集體行動。

Wenn solche Vor-Ort-Missionen in der Anfangsphase einer Krise durchgeführt werden, sobald es erste Anzeichen dafür gibt, dass ein Staat dabei versagt, seine Verpflichtungen in Bezug auf die Schutzverantwortung zu erfüllen, k?nnen sie auch dazu genutzt werden, im Auftrag der gesamten internationalen Gemeinschaft eine direkte Botschaft an die wichtigsten Entscheidungstr?ger zu richten, etwa indem versucht wird, sie von zerst?rerischen Handlungen abzuhalten, da sie eine Strafverfolgung durch den Internationalen Strafgerichtshof oder Ad-hoc-Gerichtsh?fe nach sich ziehen k?nnten.

如果在危機之初剛有跡象顯示某國沒有履行與保護責任有關的義務時,就進行實地調查,那就有機會代表廣大國際社會向主要決策者直接傳遞信息,例如,勸告他們要采取破壞性行動,以免受到國際刑事法院或特設法庭的訴。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 versagen 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。