Die Ente taucht und sucht unter Wasser nach Futter.
鴨子
入
中覓食。

(h.)
能
兩分鐘.
入
中覓食
(s.)
三米。
艇下
到
底。
尋找 (h.) 
尋找珍珠
面,出
(s.)
面
里浸
里
, in+四
, nach+三
, an+四
, aus+三
Die Ente taucht und sucht unter Wasser nach Futter.
鴨子
入
中覓食。
Je tiefer man taucht, desto gr??er wird der Druck in den Ohren.


深,耳內壓力
大。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼴鼠從地里鉆出來了。
Es sah sich an, als würde er untergehen, aber er tauchte wieder auf.
他看起來好象要沉沒的樣子,但他又浮出了
面。
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在
們這兒露面了。
Beim Essen taucht jeder Teilnehmer Wei?brotstücke in den gemeinsamen Fonduetopf.
食用時人們將白面包塊整個浸入熱融干酪。
Das Flugzeug tauchte in den Nebel.
(轉)飛機消失在云霧中。
Ich kann zwei Minuten tauchen.
能
兩分鐘。
Der Saal war in ein Meer von Licht getaucht.
大廳里燈火輝煌。
Das Zimmer war in Sonne getaucht.
房間沐浴在陽光里。
Die Taucher sind 40 Meter in die Tiefe getaucht.

員
入
深四十米處。
Nachts taucht die zauberhafte Wassernixe vom Wasser auf.
擁有神奇魔力的美人魚總是在夜里浮出
面。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向
們指正。