Sie verursacht j?hrlich eine Million Todesf?lle, mit einem stetigen Anstieg w?hrend der letzten zwei Jahrzehnte.
每年都有100萬(wàn)人死于瘧疾,這個(gè)數(shù)字在過(guò)去20年中持續(xù)上升。
Der Anstieg der Zahl der Friedenssicherungsmissionen stellt eine ernste Herausforderung für die F?higkeit der Organisation zur wirksamen Planung, rechtzeitigen Durchführung und nachhaltigen Unterstützung dieser Eins?tze dar.
維和特派團(tuán)數(shù)量的增加,給本組織進(jìn)行有效規(guī)劃、及時(shí)部署和持續(xù)支助維和行動(dòng)的能力帶來(lái)了嚴(yán)重的挑戰(zhàn)。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseins?tzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen er?ffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
對(duì)聯(lián)合國(guó)維和行動(dòng)需求的劇增是一個(gè)值得歡迎的信號(hào),表明國(guó)際社會(huì)有了幫助和平解決各種沖突的新機(jī)遇。
Der Sicherheitsrat stellt fest, wie wichtig die kollektive Sicherheit ist und welche Auswirkungen sie auf die Abrüstung und die Entwicklung hat, und betont seine Besorgnis über den Anstieg der weltweiten Milit?rausgaben.
“安全理事會(huì)注意到集體安全的重要性及其對(duì)裁軍與發(fā)展的影響,并強(qiáng)調(diào)它對(duì)全球軍事支出不斷增加感到關(guān)切。
Die globale Erw?rmung k?nnte bis zum Ende des 21.?Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86?cm und zur überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
全球升溫可能使海平面到二十一世紀(jì)末上升34英寸,淹沒(méi)人類(lèi)的海岸和島上居住區(qū),并使極地冰蓋融化。
Wenn man bedenkt, dass sich die Zahl der Staaten im selben Zeitraum nahezu vervierfachte, w?re ein entsprechender markanter Anstieg der zwischenstaatlichen Kriege zu erwarten gewesen.
考慮到在同一期間國(guó)家的數(shù)目增長(zhǎng)了幾乎四倍,人們很可能預(yù)料國(guó)家之間的戰(zhàn)爭(zhēng)將會(huì)有顯著增長(zhǎng)。
Die von den jüngsten internationalen Krisen betroffenen L?nder verzeichneten einen starken Anstieg der Armut, insbesondere unter Frauen und Gruppen mit besonderen Bedürfnissen, und der Arbeitslosigkeit.
受最近的國(guó)際危機(jī)影響的國(guó)家的貧窮和失業(yè)現(xiàn)象劇增,尤其是婦女和有特殊需要的群體的貧窮人數(shù)劇增。
Die Gemengelage von rasant anwachsender Jugendbev?lkerung, Armut, Verst?dterung und Arbeitslosigkeit kommt in ihren Auswirkungen zwar keinem Krieg gleich, sie hat aber in vielen St?dten in den Entwicklungsl?ndern zu einem Anstieg der Bandengewalt geführt.
不斷上升的青年人口、貧窮、城鎮(zhèn)化和失業(yè),這些因素綜合在一起,雖然沒(méi)有引發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng),但卻在發(fā)展中世界的許多城市中造成團(tuán)伙暴力。
Da jedoch die Erreichung der Millenniumsziele einen sprunghaften Anstieg der Gesamtausgaben für die Entwicklungshilfe in den n?chsten Jahren erfordert, lohnt es sich durchaus, neue Wege zur kurz- und mittelfristigen Finanzierung eines steilen Ausgabenanstiegs zu erkunden.
然而,由于實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)要求今后幾年官方發(fā)展援助支出總額有大幅增加,因此,很值得探討中、短期為大大增加提供資金的新辦法。
Die Pandemie zerst?rt das wirtschaftliche und soziale Gefüge in den am schwersten betroffenen L?ndern, sorgt für einen Aufw?rtstrend bei den seit Jahren sinkenden Sterblichkeitsraten und führt zu einem dramatischen Anstieg der Mortalit?t junger Erwachsener.
這種流行病正在破壞受影響最大的國(guó)家的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)結(jié)構(gòu),扭轉(zhuǎn)多年來(lái)死亡率下降的趨勢(shì),并造成青壯年死亡率的大幅上升。
Aus dem genannten drastischen Anstieg der gemeldeten F?lle schwerwiegender Verfehlungen, insbesondere der F?lle sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs durch Friedenssicherungpersonal, geht hervor, dass sich die Disziplin des Friedenssicherungs- und sonstigen Personals zu einem der Hauptprobleme entwickelt hat, die die Organisation bew?ltigen muss.
由于上述嚴(yán)重行為失檢的上報(bào)案件急劇增加,尤其是維和人員性剝削和性虐待的案件急劇增加,對(duì)維和人員和其他人員采取懲戒行動(dòng)顯然已經(jīng)成為聯(lián)合國(guó)必須處理的主要問(wèn)題之一。
Der Rat regt Folgekonsultationen über den Anstieg der Nachfrage an und bittet den Generalsekret?r, den Mitgliedstaaten in regelm??igen Abst?nden aktuelle Bewertungen der sich ergebenden Bedürfnisse und der M?ngel bei der Friedenssicherung der Vereinten Nationen vorzulegen, mit dem Ziel, gravierende Lücken und Defizite aufzuzeigen und entsprechende Abhilfema?nahmen zu bestimmen.
安理會(huì)鼓勵(lì)對(duì)需求遽增問(wèn)題進(jìn)行后續(xù)磋商,并請(qǐng)秘書(shū)長(zhǎng)經(jīng)常及時(shí)地向會(huì)員國(guó)提供對(duì)聯(lián)合國(guó)維持和平方面不斷變化的需求和短缺情況的評(píng)估,以查明關(guān)鍵差距、未得到滿(mǎn)足的要求以及滿(mǎn)足這些要求所需采取的措施。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.tongji.net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net