日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Der Rat fordert alle somalischen Führer nachdrücklich auf, den vollen und ungehinderten Zugang für die humanit?ren Helfer sicherzustellen und Garantien für ihre Sicherheit in Somalia abzugeben.

安全理事會(huì)促請所有索馬里領(lǐng)導(dǎo)人確保人道主義援助完全不受阻礙地進(jìn)入這些地區(qū),并保障人道主義援助人員在索馬里境內(nèi)的安全和安保。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Die Staaten ergreifen gemeinsam mit den indigenen V?lkern Ma?nahmen, um dafür zu sorgen, dass indigene Frauen und Kinder vollen Schutz vor allen Formen der Gewalt und der Diskriminierung und uneingeschr?nkte diesbezügliche Garantien genie?en.

國家應(yīng)采取措施,與土著民族共同確保土著婦女和兒童享有充分的保護(hù)和保障,免遭一切形式的暴力和歧視。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat erkl?rt erneut, dass die Sicherstellung des Zugangs humanit?rer Organisationen zu allen hilfsbedürftigen Somaliern und die Gew?hrung von Garantien für die Sicherheit der Mitarbeiter der Hilfsorganisationen eine unmittelbare und vorrangige Pflicht der übergangs-Bundesinstitutionen ist.

安全理事會(huì)重申,確保人道主義援助可以送到所有需要援助的索馬里人手中以及保證援助人員的人身安全是各過渡聯(lián)邦機(jī)構(gòu)的當(dāng)務(wù)之急和義務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Der Sicherheitsrat bringt seine ernste Besorgnis über die Verschlechterung der humanit?ren Lage in Somalia zum Ausdruck und verlangt, dass alle somalischen Führer den vollen und ungehinderten Zugang für die humanit?ren Helfer sicherstellen und Garantien für ihre Sicherheit in Somalia abgeben.

“安全理事會(huì)對索馬里境內(nèi)人道主義狀況不斷惡化表示嚴(yán)重關(guān)注,要求索馬里所有領(lǐng)導(dǎo)人確保全面和暢通無阻的人道主義準(zhǔn)入,并保障索馬里境內(nèi)人道主義援助人員的安全。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Die von der Zwischenstaatlichen Beh?rde für Entwicklung geführten Gespr?che über Sudan sind im vergangenen Jahr betr?chtlich vorangekommen; lediglich die Einzelheiten einer Waffenruhe und die internationalen Garantien sind noch auszuhandeln, bevor ein umfassendes Friedensabkommen vollendet ist.

去年,政府間發(fā)展管理局領(lǐng)導(dǎo)的蘇丹會(huì)談取得重大進(jìn)展,只需進(jìn)一步談妥停火和國際保障的細(xì)節(jié),便可達(dá)成全面和平協(xié)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Einer Person, gegen die wegen einer Straftat, auf die dieser Artikel Anwendung findet, ein Verfahren durchgeführt wird, wird in allen Phasen des Verfahrens eine gerechte Behandlung gew?hrleistet; dies schlie?t den Genuss aller Rechte und Garantien nach dem innerstaatlichen Recht des Vertragsstaats, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, ein.

十四、在對任何人就本條所適用的任何犯罪進(jìn)行訴訟時(shí),應(yīng)當(dāng)確保其在訴訟的所有階段受到公平待遇,包括享有其所在國本國法律所提供的一切權(quán)利和保障

評價(jià)該例句:好評差評指正

Die Leitgrunds?tze betreffend Binnenvertreibungen, die von meinem Beauftragten und einer Gruppe von Rechtssachverst?ndigen ausgearbeitet wurden, sind eine Orientierungshilfe für alle beteiligten Akteure und beschreiben die Rechte und Garantien, die in allen ma?geblichen Phasen, das hei?t w?hrend der Vertreibung, der Rückkehr, der Neuansiedlung und der Wiedereingliederung, zur Anwendung kommen.

我的代表和一群法律專家制定的《國內(nèi)流民問題指導(dǎo)原則》為所有相關(guān)的行動(dòng)者提供了指導(dǎo),并規(guī)定了各有關(guān)階段(即流離失所、返回、重新定居和重返社會(huì)所適用的權(quán)利和保障

評價(jià)該例句:好評差評指正

Einer Person, gegen die ein Verfahren im Zusammenhang mit einer Straftat, auf die dieser Artikel?Anwendung findet, eingeleitet wird, ist in allen Phasen des Verfahrens eine gerechte Behandlung zu gew?hrleisten, die den Genuss aller Rechte und Garantien im Einklang mit dem innerstaatlichen Recht des Vertragsstaats, in dessen Hoheitsgebiet sie sich befindet, einschlie?t.

在對任何人就本條所適用的犯罪進(jìn)行訴訟時(shí),應(yīng)確保其在訴訟的所有階段受到公平待遇,包括享有其所在國本國法律所提供的一切權(quán)利和保障

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouTube 精選合輯

Diese Garantien waren der Grund, warum ich mich für diese Marke entschieden habe.

這些承諾是我選擇這個(gè)品牌的原因。

評價(jià)該例句:好評差評指正
奧地利總統(tǒng)演講精選

Dafür braucht die Bev?lkerung Garantien, Gesetze und Regeln, die das strengstm?glich sicherstellen.

為此,民眾需要得到盡可能嚴(yán)格的法律和規(guī)則保障。

評價(jià)該例句:好評差評指正
ni hao Deutschland

Au?erdem sind die Garantien h?her, dass beispielsweise kein ?laustritt.

此外,保修范圍更廣,例如保證沒有機(jī)油泄漏。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Laut Vucic sind Grund für die Entspannungen Garantien der EU und der USA.

據(jù)武契奇稱, 歐盟和美國提供的保證是緩和緊張局勢的原因。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Die Ukraine fordert von der Weltgemeinschaft Garantien bei nuklearer-, Energie- und Ern?hrungssicherheit.

烏克蘭要求國際社會(huì)在核安全、能源安全和糧食安全方面提供保障。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

Um deutsche Investitionen abzusichern, will die Bundesregierung Garantien geben.

為了保障德國的投資,聯(lián)邦政府打算提供擔(dān)保

評價(jià)該例句:好評差評指正
新求精德語強(qiáng)化教程 中級1(第4版)

So helfen wir Studenten, die keine Garantien ihrer Familie vorweisen k?nnen.

所以我們就幫助那些無法向家人提供保證的學(xué)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Es muss auch für eine Friedensordnung nach dem Krieg Garantien geben.

也必須為戰(zhàn)后的和平秩序提供保障

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Geschichte der europ?isch-russischen Beziehungen ist Beleg dafür, dass es keine Garantien gibt.

歐俄關(guān)系的歷史證明沒有任何保證

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Deutschland wolle aber nachdenken über Garantien für eine Friedensordnung nach dem Krieg.

德國希望思考關(guān)于戰(zhàn)爭結(jié)束后和平秩序的保障措施

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Ohne Garantien k?nnte das Unternehmen wom?glich keine Gro?auftr?ge annehmen und weiter in Schieflage geraten.

沒有這些擔(dān)保,公司可能無法承接大型訂單,并進(jìn)一步陷入困境。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Die Garantien sind da, um das Gesch?ft zu garantieren.

這些保證是為了確保生意順利進(jìn)行。

評價(jià)該例句:好評差評指正
German / Deutsch B2

Die Grundlage von Garantien und Gew?hrleistungen sind Kauf- oder Werkvertr?ge.

保證和擔(dān)保的基礎(chǔ)是買賣合同或工作合同。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2024年2月合集

Es geht darum, dass Frieden und Freiheit keine Garantien mehr sind.

這關(guān)乎和平與自由不再是有保障的了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Die Kanzlerin Direkt

Und deshalb glaube ich, dass unsere Garantien gut eingesetzt sind.

因此,我相信我們的擔(dān)保用得很好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2025年8月合集

Man muss nicht Truppen am Boden haben, um Artikel 5 Garantien auszusprechen.

無需在地面部署軍隊(duì),也能宣布《北大西洋公約》第五條的集體防御承諾

評價(jià)該例句:好評差評指正
Europa heute

Eine Antwort auf die Vorschl?ge für neue Garantien für die Sicherheit in Europa.

對北約關(guān)于歐洲安全新保證的提議作出回應(yīng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
0630 - der News

Also für welche Garantien die verschiedenen europ?ischen Staaten sorgen würden.

因此,關(guān)于各個(gè)歐洲國家將提供哪些安全保障

評價(jià)該例句:好評差評指正
常速聽力 2017年1月合集

Syriens Regime und seine Verbündeten h?tten diese hingegen trotz anderslautender Garantien immer wieder gebrochen.

敘利亞政權(quán)及其盟友卻一再違反了這些保證。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Tagesthemen 2023年6月合集

Und man sagte, diese Garantien gelten so lange, bis die Ukraine in der NATO ist.

而且有人說,這些保證有效直到烏克蘭加入北約。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

主站蜘蛛池模板: 天天摸日日摸狠狠添| 天天躁日日躁狠狠躁av中文| 亚洲中文字幕乱码av波多ji| 国产精品疯狂输出jk草莓视频 | 岛国无码av| 痉挛高潮喷水av无码免费| 一区二区三区av天堂| 亚洲av日韩精品| 国产菊爆视频在线观看| 国产精品亚洲一区二区三区在线| 中文字幕人妻熟女人妻| 亚洲综合成人精品| 欧美乱妇高清无乱码免费| 欧美色丁香| 国产免费AV网站| 久久精品国产99国产精品严洲| 鄂温| 狠狠躁日日躁夜夜躁欧美老妇| 最新成免费人久久精品| 又大又长粗又爽又黄少妇视频| 欧美色网| 中文字幕不卡在线播放| 亚洲一本之道高清乱码| 国产精品成人国产乱| 东城区| 国产精品18久久久久久麻辣| 国产午夜福利小视频在线| 久9视频这里只有精品| 久久精品欧美一区二区三区麻豆| 亚洲区视频在线观看| 亚洲成成品网站| 国产熟女高潮视频| 欧美AA视频| 8X成年视频在线观看| av天堂成| 亚洲伊人成综合网2222| 日韩精品射精管理在线观看| 日韩欧美tⅴ一中文字暮| 99国产精品久久久久久久成人| 亚洲国产精品自产拍久久| 国产午夜成人无码免费看不卡|