Ich werde mich nicht entschuldigen, schlie?lich habe ich den Streit nicht angefangen.
我不打算道歉,這場爭論畢竟不是我挑起的。
Sie hatten einen Streit über sein st?ndiges Fremdgehen.
他們就他經常兩次計時她發生了爭執。
Jede Unterredung mit ihm l?uft in b?sen Streit aus.
每次與他談話都以激烈爭吵結束。
Bei diesem Streit ist es haarig zugegangen.
這場爭吵鬧得很厲害。
In dem Streit geht es um das Mein und Dein.
(雅)為了所有權(或財產關系)而爭吵。
Dem Streit ging eine l?ngere Missstimmung voraus.
此次爭吵是之前長時間的不滿情緒所導致的。
Er wurde in eine peinliche Angelegenheit (einen Streit) verwickelt.
他被牽連進一件不愉快的事情(一場爭吵)中去。
über diese Frage hat sich ein Streit erhoben.
對這一個問題發生了一場爭論。
Es kam zum Krieg (zu einem Streit).
發生了戰爭(爭執)。
Aus dem harmlosen Streit wurde bitterer Ernst.
從無謂的爭吵變得非常認真起來。
Seit ihrem Streit meiden sich Peter und Hans.
從他們爭吵開始皮特就躲避漢斯。
Seit unserem letzten Streit weicht er mir st?ndig aus.
從我們最后一次吵架之后他就一直在回避我.
Bei ihnen gibt es immer Zank und Streit.
他們老是爭吵。
Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他與合同當事人就爭端的解決進行了協商。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
這場爭端經過調解結束了。
Es gab einen heftigen Streit darüber, ob man in Streik treten sollte.
就是否參加罷工發生了激烈的爭論。
Der Streit artete in eine Schl?gerei aus.
吵著吵著打起來了。
Der Streit endete mit einem Vergleich.
這次爭論以取得(最后)和解而結束。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如此的爭吵反而倒沒什么道理。
Nach langen Streiten zerbricht die Ehe.
經過長時間的爭吵他們的婚姻破裂了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Du, bei Maria und Max stimmt was nicht. Wahrscheinlich hatten sie Streit.
Maria和Max有點不對勁,他們可能吵架了。
Wir sind entspannter und vermeiden unangenehme Diskussionen. Weniger Diskussionen bedeuten weniger Streit und weniger Stress.
我們變得更輕松,可以避免不愉快的討論。少討論意味著少爭論,少制造壓力。
Daher ist die Kunstgeschichte auch eine Geschichte der Kunstkritik, des Streits über Kunst.
因此,藝術史也是藝術批評史,是關于藝術爭論的歷史。
Denn ohne Streit der Meinungen gibt es keinen Fortschritt.
沒有爭論,想法就不會進步。
Ja, Schatz! Nein, ich m?chte keinen Streit.
是的,寶貝!不,我不想爭吵。
Wenn es da mal zum Streit kommt, geht man gleich auseinander. Deshalb gibt es auch so viele Alleinerziehende.
因為情侶一吵架就立馬分手,所以才有這么多的單親家庭。
Trotz des Erfolgs kommt es immer wieder zum Streit zwischen den Brüdern.
盡管取得了成功,但兄弟倆之間卻屢屢發生爭執。
Zu oft wurden die n?tigen Kompromisse übert?nt durch ?ffentlich inszenierten Streit und laute ideologische Forderungen.
太多次,必要的妥協被公開的爭論和激烈的意識形態訴求所淹沒。
Das führt garantiert zu Streit mit den Mitreisenden.
這肯定會導致與同行者的爭執。
Doch um die gibt es immer noch Streit.
但對此仍有爭議。
In dem Streit geht es um die Führungsrolle in der Weltpolitik und der Weltwirtschaft.
它們爭奪著世界政治和全球經濟中的領導地位。
Vertragen wir uns wieder? Kein Streit mehr?
我們再次達成一致了?不吵了?
Felix sagt aber auch dass der Putzplan Streit provozieren kann.
但費利克斯也說家務計劃會引起爭執。
Ja, wir haben Beef jetzt, wie ich’s nenne, Streit.
對,我們現在有“beef”,說白了就是“Streit”(爭吵)。
Ich habe heute einen Streit mit Ricky wegen seiner Mutter gehabt.
我今天因為他的媽媽和Ricky吵架了。
Ich will hier keinen Streit unter Nachbarn.
我不希望鄰居之間發生爭吵。
Das recht viele Juden nach Pal?stina kamen, führte zu Streit zwischen den Juden und Pal?stinensern.
許多右傾的猶太人來到巴勒斯坦,這導致了猶太人和巴勒斯坦人之間的沖突。
Zwischen den Tauschpartner gab es viel Streit darüber, welche Sachen wertvoller sein als andere.
對此,交易者們之間總存在爭吵,哪些物品比其他的更值錢。
Doch wurde dieser Prinz eines Tages im Streit mit dem Sohn des Kaisers get?tet.
但有一天吳公子在跟漢皇子的爭吵中被殺害了。
Dieses Streiten, dieses Widerstreiten, dieses auch teilweise h?ngenbleiben, an wirklich kurzen, vergleichsweise marginal wirkenden Textabschnitten.
這樣的爭論和矛盾,有時也擱置在一些真的很簡短、相對邊緣化的文段中。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋