Die Verhandlungen mit dem Zulieferer dauerten drei Tage.
與供應商的談判持續了三天。
Es gab nicht den geringsten Mi?ton bei den Verhandlungen.
在談判中沒有絲毫分歧。
Nach langen Verhandlungen kam der Vertrag doch noch zustande.
經過長時間的談判,條約終于簽訂了。
Die politischen Spannungen zwischen den beiden Staaten wurden durch Verhandlungen gel?st(überwunden).
這兩國之間政治上的緊張關系通過談判已得到解決(消除)。
Die Verhandlungen sind in ihre entscheidende Phase eingetreten.
談判進入了決定性階段。
Die Verhandlung fand unter Ausschlu? der ?ffentlichkeit statt.
(律)在禁止旁聽的情況下審理案件。
Die Verhandlungen sind auf einem toten Punkt angekommen.
談判陷入僵局。
Der weitere Verlauf der Verhandlung h?ngt an ihm.
下一步的談判取決于他。
Zwischen den beiden Staaten werden intime Verhandlungen aufgenommen.
兩國間進行了秘密談判。
Alle bewunderten seine Geschicklichkeit bei den Verhandlungen.
大家都佩服他在談判中的機靈。
In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.
他鎮定地等待著談判的結果.
Ein freundliches Klima herrschte bei den Verhandlungen.
談判時氣氛友好。
Die Verhandlungen sind auf dem toten Punkt angelangt.
(轉)談判陷入僵局。
Bei den Verhandlungen ist er doch noch umgekippt.
在談判過程中他到底還是改變了觀點。
Die Zulassung habe nichts mit den Verhandlungen über den künftigen Status der Provinz zu tun.
許可證明的頒發再也不和商談省市未來的地位有關。
Die Verhandlung verlief für ihn sehr günstig.
談判進行得對他十分有利。
Es bestanden keine Anknüpfungspunkte für neue Verhandlungen.
沒有進行重新談判的共同點。
Bei den Verhandlungen mu?ten beide Seiten zurückstecken.
談判時雙方都不得不作些讓步。
Die geheimen Verhandlungen sind durch eine Indiskretion bekanntgeworden.
秘密談判被泄露出去了。
Ein vorbereitendes Stadium der Arbeit (der Verhandlung) ist abgeschlossen.
工作的(談判的)準備階段已結束。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Die Verhandlungen sollen in dem Land Pakistan stattfinden.
談判將在巴基斯坦舉行。
Hier in Pakistan h?ngen schon Plakate für die Verhandlungen.
在巴基斯坦,談判的海報已經張貼出來了。
Sie sind regelm??ig gut vorbereitet in Verhandlungen gegangen.
您經常在談判中做好了充分的準備。
Es müssen Verhandlungen darüber stattfinden, wie Wasser am sinnvollsten genutzt werden kann.
必須要進行談判商議,討論如何才能最有意義地利用水資源。
Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.
談判的結局很清楚了。
Alle Verhandlungen zur Unterstützung seiner Regierung scheitern.
所有支持其政府的談判都失敗了。
Auf fast jeden Fortschritt in den Verhandlungen folgte ein Rückschlag.
幾乎每當談判取得進展,挫折便接踵而至。
Au?erdem stehen der Türkei durch die Verhandlungen bis 2020 rund 4,5 Milliarden Euro EU-Mittel zu.
作為談判結果,到2020年,土耳其還有權獲得歐盟約45億歐元資助。
Aber die EU hat bessere M?glichkeiten, ihn unter Druck zu setzen, ohne die Verhandlungen abzubrechen.
但歐盟也有更好的選擇,在不中斷談判的情況下對給他施加壓力。
Viele Menschen im Iran hoffen aber, dass es Verhandlungen gibt und dass die Pause vom Krieg weitergeht.
然而,伊朗的許多人希望舉行談判,并希望停戰繼續下去。
Die Verhandlungen zur Regierungsbildung haben begonnen.
政府組閣的協商已經開始。
So interessant die Idee mit diesen Verhandlungen auch ist, so schlecht passt sie dann wirklich in diesen Film hinein.
盡管有關談判的這個想法很有趣,但它真的不適合這部電影。
Meine Damen und Herren! Unsere Gespr?che und Verhandlungen sind in einem Klima des gegenseitigen Respektes erfolgt.
女士們,先生們!我們的對話和談判在相互尊重的條件下進行。
Nach langem Z?gern ist er nun zu Verhandlungen bereit und schickt seinen Vertrauten Emir Fahraddin.
經過長時間的猶豫,他現在準備進行談判,并派出了他的親信埃米爾法拉丁。
Die letzten Monate waren schwierig, sie sind doch schwierige Verhandlungen gegangen.
過去的幾個月很艱難,談判確實很棘手。
Na ja, die Verhandlungen sind ja auch noch nicht zu Ende.
好吧,談判還沒結束呢。
SPD, Grüne und FDP haben sich in den Verhandlungen auf einen gemeinsamen Koalitionsvertrag verst?ndigt.
社民黨、綠黨和自民黨已經在談判中達成一致, 同意一個共同的聯盟協議。
Ein gutes Mittel dafür sind simulierte Verhandlungen.
一個好方法是模擬談判。
Nach l?ngeren Verhandlungen l?sst man uns dann doch auf das Schiff.
經過長時間的談判,他們最終還是讓我們上了船。
Nach langen Verhandlungen haben ein Vertreter von Russland und von der Ukraine Vereinbarungen dazu unterschrieben.
經過長時間的談判,俄羅斯和烏克蘭的代表簽署了相關協議。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋