Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.
這一理念雖已廣為人們接受,但現在還必須付諸實踐。
Die Empfehlung des AIAD zu diesem Fall wurde von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
維和部接受并執行了監督廳在該案中提出的建議。
Die Hauptabteilung hat die AIAD-Empfehlungen zu diesen Fragen akzeptiert und umgesetzt.
該部接受并實施了監督廳關于這些問題的建議。
Im Berichtszeitraum gab das AIAD 16 besonders bedeutsame Empfehlungen ab, von denen drei umgesetzt wurden.
在本報告所述期間,監督廳提出了16項重要審計建議,其中3項已得到執行。
Alle Empfehlungen des AIAD zu diesem Fall wurden von der Hauptabteilung akzeptiert und umgesetzt.
維和部接受并執行了監督廳關于該案件的所有建議。
Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.
在區域一級,已經成功實施若干倡議。
In der Zwischenzeit werden die in meinen Zust?ndigkeitsbereich fallenden Empfehlungen umgesetzt.
同時,屬于我職權范圍內的建議正得到執行。
Doch unsere Erkl?rungen klingen hohl, wenn sie nicht umgesetzt werden.
但我們的宣言如果不付諸實施,就是一紙空文。
Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.
也一一列出了需改進的方面和記取教訓的方面。
Das übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.
《公約》的執行繼續取得進展。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollst?ndig umgesetzt wird.
《戰略》要全面實施,才會取得最大的成功。
Die Erkl?rung und das Aktionsprogramm von Kopenhagen müssen auf allen Ebenen voll und wirksam umgesetzt werden.
必須在所有各級全面地貫徹《哥本哈根宣言和行動綱領》。
Drei der Empfehlungen wurden bereits umgesetzt.
其中三項建議已經得到實施。
Diese acht Empfehlungen wurden allesamt umgesetzt, w?hrend die übrigen neun besonders bedeutsamen Empfehlungen noch offen sind.
所有這八項建議都已得到實施,另外九項重要建議尚未開始實施。
Er hat die Schüler umgesetzt.
他給學生調換座位。
Das AIAD steht in Bezug auf die noch nicht umgesetzten Empfehlungen weiterhin in Verbindung mit der UNMEE.
監督廳繼續采取后續行動,要求埃厄特派團執行尚未執行的建議。
Eine Anschlussprüfung des AIAD ergab, dass frühere Empfehlungen betreffend die Finanzverwaltung und die administrative Leitung umgesetzt worden waren.
監督廳的一項后續審查發現,先前關于財政和行政管理的建議已經落實。
Eine davon hat das Büro vollst?ndig umgesetzt, zu den übrigen sieben erwartet das Amt die Antwort des Büros.
關于其余七項調查建議,監督廳正等待辦事處作出答復。
Einsparungen und Beitreibungen werden erst dann als effektiv verbucht, wenn Nachweise darüber vorliegen, dass die Empfehlung vollst?ndig umgesetzt wurde.
在提供證據表明建議完全得到執行后,才把節省和追回的款項記為實際節省和追回的金額。
Das Amt betrachtet die Umsetzung der Empfehlungen durch das Büro als zufriedenstellend (16 Empfehlungen, d.h. 76 Prozent, wurden umgesetzt).
監督廳認為,日內瓦辦事處執行建議的情況令人滿意(16項建議即76%已得到執行)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Nachhaltige Wassergesetzte sollten umgesetzt und der durch die Wirtschaft verursachte Wasserverbrauch eingeschr?nkt werden.
應實施可持續用水的法律法規,來限制經濟生產導致的用水。
Oder gibt es eine Sache, die du schon immer durchziehen wolltest, aber nie umgesetzt hast?
或者你有一件事,一直想做但從未做過嗎?
So was muss geplant und umgesetzt werden. Und das bring Arbeitspl?tze in diese Gebiete.
這就為這些地區創造了就業崗位。
Hier werden die im ersten Jahr entwickelten Ideen umgesetzt.
這一年中,會將第一年里發展出的想法付諸實踐。
Aber was genau umgesetzt wird, ist unklar.
但具體如何實施還不清楚。
Das Ganze hat zu tun mit einer EU-Richtlinie, das umgesetzt wird überall in der Europ?ischen Union.
這一切措施都與歐盟的一項指令有關,該指令在歐盟各地實施。
Das national festgelegte Ziel für Chinas Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel bis 2030 soll umgesetzt werden.
落實2030年應對氣候變化國家自主貢獻目標。
Ich glaube, dass nachhaltiger Tourismus auch dazu beitr?gt, den lokalen Gemeinschaften zu helfen, wenn es richtig umgesetzt wird.
我相信,如果實施得當,可持續旅游業也有助于幫助當地社區。
Es geht darum, dur ch Lernen F?higkeiten und Kompetenzen zu entwickeln, die in praktischen Situatione n umgesetzt werden k?nnen.
我認為這句話意味著學習的目的不僅在于積累知識,而且在于將這些知識應用于實際行動中。它強調了通過學習來培養能夠在實際情況下應用的技能和能力。
Das hei?t, die Kreation muss immer die M?glichkeit haben, in Wirtschaftskraft umgesetzt zu werden.
這意味著創造必須始終具有轉化為經濟力的可能。
Die Seidenstra?eninitiative soll mit hoher Qualit?t gemeinsam umgesetzt werden.
高質量共建" 一帶一路" 。
Aber k?nnten natürlich nie ganz sicher sein, ob dies immer umgesetzt wird.
但當然不能完全確定這是否總是被執行。
Vieles konnte nicht umgesetzt werden, und das ist schade.
很多東西沒能落實,這真可惜。
Das Ganze musste jetzt in ein Rechtsakt umgesetzt werden.
這必須現在被轉化為一項法律行動。
Dass ich als Lehrerin arbeiten m?chte und dann das umgesetzt habe?
我想成為一名教師并最終實現了這個夢想?
Allerdings so wie sie umgesetzt wird, finde ich das ein bisschen fragwürdig.
然而,就其實施方式而言,我覺得這有點可疑。
Wir meckern über Ziele, die nicht umgesetzt worden sind.
我們抱怨那些未實現的目標。
?nderungen sind noch m?glich. Unklar ist, wie die Ma?nahmen umgesetzt werden sollen.
更改仍然可能。不清楚這些措施應該如何實施。
Die Verteidigungsministerin muss darauf dr?ngen, dass das, was sie in Reden fordert, umgesetzt wird.
國防部長必須督促她在演講中提出的要求得到落實。
Wird ein Industriestrompreis umgesetzt, ist es eine Zeitfrage, bis Deutschland an Wettbewerbsf?higkeit verliert.
一旦實施工業電價, 德國失去競爭力只是時間問題。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋