Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.
他們吃力地在雪地里往前走著。
Er kam mit seinen geringen Kenntnissen nicht voran.
他由于知識貧乏而無所上進。
Dem Festzug ging ein Mann mit einer Fahne voran.
節日隊伍中一個男人打著旗走在前面。
Mit ihrem Flei? ging sie allen Mitarbeitern voran.
她的勤奮使她領先所有同事。
In vielen L?ndern schreitet die Entwicklung der Wahlprozesse rasch voran.
在許多國家,選舉進程發展迅速。
Die Umsetzung der verbleibenden Empfehlungen schreitet voran.
其他建議的實施工作正在進行之中。
Die Umsetzung der besonders bedeutsamen Prüfungsempfehlungen des AIAD ging zur Zufriedenheit voran.
在實施監督廳的重要的審計建議方面取得了令人滿意的進展。
Am schnellsten schreitet die Entwaldung zur Zeit in den Tropen voran.
目前,熱帶地區的毀林問題最為嚴重。
Dem Vertragsabschlu? gingen mehrere Gespr?che voran.
協定締結之前已進行了多次會談。
Die Erderw?rmung schreitet immer schneller voran.
地球溫室效應在不斷加劇。
Die technische Entwicklung schreitet unaufhaltsam voran.
技術發展不可阻擋地闊步向前。
Die Arbeit geht recht gut voran.
工作進展的相當順利。
Die Arbeit geht nur kleckerweise voran.
工作只是斷斷續續地在進行。
Der Lehrer voran, die Kinder hinterdrein.
老師在前面,孩子們跟在后面。
Sie ging voran und er hinterher.
她在前頭走,他在后邊跟著。
Die Angelegenheit geht nur z?h voran.
(轉)此事進展甚為緩慢。
Bergauf kamen sie nur langsam voran.
他們上山進行得很慢。
Dem Beschluss gingen lange Diskussionen voran.
這一決定是之前長時間討論的結果。
UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.
艾滋病規劃署、凱澤家族基金會和新聞部正在推進這項主動行動。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikr?ften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,為糾正警察部隊中種族不平衡現象所作的努力,進展十分緩慢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Sie ist vom Menschen gemacht und schreitet extrem schnell voran.
它由人類造成,發展極快。
Beim Thema irregul?re Migration kommen wir voran.
在非法移民問題上,我們取得了進展。
Auch bei der Batteriefertigung gehen wir in riesigen Schritten voran.
我們在電池制造方面也取得了巨大進步。
Ohne sie kommt man nicht voran. Wir k?nnen nicht auf Pferde umsteigen.
沒有它們,人們無法到達目的地。我們不可能騎馬。
Eigentlich mit einem Auto kommt man kaum voran, weil so viel Verkehr ist.
因為交通太擁擠,開車幾乎哪兒都去不了。
Die Biene flog voran und wie es ihnen den Weg.
蜜蜂們向前面飛,為它們指路。
Je mehr Rostzapfen entstehen, desto schneller schreitet der Abbauprozess voran.
鐵銹越多,沉船的分解過程就越快。
Wir treiben gerade massiv die Digitalisierung unserer Filiale voran und modernisieren.
我們目前正在大力推進簡化分支機構的數字化進程。
Wer, wenn nicht wir, soll mit gutem Beispiel voran gehen?
除了我們,還有誰能帶頭成為榜樣呢?
Wir treiben gerade massiv die Digitalisierung der Filiale voran und modernisieren.
我們目前正在大力推進分行數字化和現代化。
Zum Beispiel bringen sie den Umweltschutz voran und bescheren der Plastiktüte hoffentlich ein baldiges Ende.
舉例來說,他們推動了環境保護,并會很快帶來塑料袋的終結。
Die Wissenschaft trieb Fortbewegung, Kommunikation und Medizin voran.
科學推進了進步、通信和醫學。
Hitler bringt die Partei voran, und die Bedeutung der NSDAP w?chst.
希特勒推動了黨的發展,而納粹黨的重要性也與日俱增。
Allen voran die Wahl zum Europ?ischen Parlament im Mai.
首先是五月份的歐洲議會選舉。
Nun zündeten sie Fackeln an und stiegen eine Treppe hinab, die Hunde voran.
現在他們點亮了蠟燭,走下一段樓梯,狗走在前面。
Wie hier bei Irschenberg kamen die Reisenden auf der ganzen Strecke nur im Stop-and-Go-Verkehr voran.
如在伊爾遜堡附近這里,行車人在整段高速高路上只能時停時開開著行進。
Da kletterten wir an dem Tau hinauf, ich als der Jüngste voran.
于是我們爬上繩索,我作為年輕人打頭。
Ich gehe voran! gehe zu meinem Vater, zu deinem Vater.
親愛的我要先去啦!去見我的天父,他也是你的天父!
Ganz sch?n schnell geht es voran unter der Erde.
地下進展的速度相當快。
Du willst den Ball voran tragen.
你將帶著球繼續前進。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋