Er hat den Tadel leise weinend eingesteckt.
他啞口無言地忍受著指責。
Das Kind weinte und verlangte nach seiner Mutter.
孩子哭著要媽媽。
Dann drückte sie ihren Kopf in das Kissen und weinte.
然后她把腦袋埋進枕頭里哭了。
Tom sa? in der Ecke und weinte, weil er bestraft wurde.
湯姆坐在角落里哭,因為他被懲罰了。
Der Straft?ter weint und entschlie?t sich zur Umkehr.
這個犯人哭了,他下定決心要改過自新。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有時我們因幸福而笑,有時我們也因悲傷而哭。
Ich wu?te nicht, ob ich lachen oder weinen sollte.
我不知該哭還是該笑。
Sie war so traurig, dass sie weinte.
她傷心得都哭了。
Lydia weinte, als ihr Lieblingsschauspieler starb.
當她最喜歡的電影明星去世時,莉迪亞哭了。
Das Baby weint nach seiner Mutter.
嬰兒哭著要母親。
Die Mutter beschwichtigte ihr weinendes Kind.
母親哄她哭著的孩子(使安靜下來)。
Ich habe mich leise weinend davongemacht.
(轉,口,謔)我羞慚地(或難為情地,尷尬地)走掉了。
Das Kind hat kein bisschen geweint.
這孩子一點兒沒哭。
Bald weinte sie, bald lachte sie.
她一會哭,一會笑。
Das Kind weint nach seiner Mutter.
孩子哭著要母親。
Ich h?rte, wie sie weinte.
我聽到她在哭。
Das Kind weinte herzzerrei?ender.
孩子哭得很傷心。
Na,weine nur nicht gleich!
好了,別哭嘛!
Es hat sehr geweint.
她哭得很厲害.
Sie hat das Kissen na? geweint.
她把枕頭都哭濕了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein. Warum l??t du mich allein?
當我哭泣時,沒有人撫摸著我的頭安慰我。為什么你總讓我孤孤單單一個人?
Und dann weinte sie fast zwei Stunden in den H?rer.
然后她在電話里哭了將近兩個小時。
Trinken wir noch ein Glas Wein auf sein Wohl.
為他的幸福,我們再干一杯。
Bier, ein paar Dosen Cola und zwei Flaschen Wein, Brot, Wurst, Tee, Kaffee und Kuchen.
啤酒、一打可樂、兩瓶紅酒、面包、香腸、茶、咖啡和糖。
Kann ich bitte noch ein Glas Wein haben?
能再給我一杯酒嗎?
Aber zum Schweinebraten w?re ein schwerer Wein besser.
但是配烤豬排的話還是酒精度更高的紅酒比較好。
Ich habe gerade Wein aus dem Keller geholt.
我剛從地下室拿了酒。
Denn sie wollte nicht, da? er sie weinen s?he.
她是怕小王子看見她在哭。
Da erkannte Rapunzel ihn, fiel ihm um den Hals und weinte vor Freude.
萵苣姑娘認出了他,摟著他的脖子,高興地哭了起來。
Ich habe schon innerlich geweint, als ich meine Spitzen gerade geschnitten habe.
我才把發梢剪掉,心里就在流淚了。
Ich wei? nicht, ob ich jemals wieder trauig sein oder weinen werde.
我不知道會不會,再傷心或淚流。
Menschenskind, Maria, wie siehst du denn aus? Du weinst ja! Sag doch, was ist passiert?
天哪,瑪麗亞,你怎么成這樣了?你哭了!告訴我,發生了什么?
Aber D?umelinchen weinte und sagte, sie wolle den langweiligen Maulwurf nicht haben.
但是拇指姑娘哭了起來,說她不愿意和這討厭的鼴鼠結婚。
Krass, ja, von diesem Buch habe ich wirklich geweint.
太棒了,是的,我真的為這本書落淚。
Alle drei lachten und weinten zur gleichen Zeit.
三個人笑著哭出了聲。
Er warf das Papier hin, fa?te ihre Hand und weinte die bittersten Tr?nen.
他丟下詩稿,一把抓住綠蒂的一只手,失聲痛哭。
Manchmal sitzen Angeh?rige an den Betten und weinen oder sprechen leise und verlegen.
時常,有些親屬在床邊哭哭啼啼,或輕聲說著難為情的話。
Fast k?nnte ich weinen. Ich kenne mich selbst nicht mehr.
我快哭了,幾乎不認識自己。
Sie weinte ununterbrochen, ihr Gesicht war davon gedunsen und geschwollen.
她不停地哭,臉哭得又腫又脹。
Oder natürlich k?nnt ihr auch einfach weinen.
當然你可能就是會哭。
關注我們的微信
下載手機客戶端
德語助手《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。soft.godic.net
德語學習網提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點de.tingroom.com
同濟大學-同濟網同濟大學門戶網站www.tongji.net
德國開元網德國華人門戶www.kaiyuan.de
德奧德語德奧德語www.mydede.com
中國德語界中國德語界www.germancn.com
ABCDV德國網絡論壇德國留學專業網站www.abcdvbbs.net
劃詞翻譯
詳細解釋