日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Sprechen Sie über Ihre eigene Lebenssituation und weisen Sie auf Positives und Negatives hin.

請(qǐng)您說(shuō)說(shuō)您自己的生活狀況并指出積極和消極的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir weisen Sie gleichfalls darauf hin, dass Ihr Versicherungsschutz zum Quartalsende abl?uft.

我們也提醒您,您的保險(xiǎn)到本季就到期了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Unsere Kapazit?ten weisen jedoch in mehreren kritischen Bereichen erhebliche Lücken auf.

但我們?cè)谝恍╆P(guān)鍵領(lǐng)域的能力存在嚴(yán)重空白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bitte weisen Sie sich aus!

請(qǐng)出示證件!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Hauptdienststellen der Vereinten Nationen weisen hinsichtlich der Art der von ihnen geleisteten Arbeit starke Unterschiede auf.

聯(lián)合國(guó)各部門所從事的工作,性質(zhì)上區(qū)別很大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的經(jīng)歷表明,此種努力為結(jié)束這些內(nèi)戰(zhàn)做出了貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Einige somalische Gruppen und Einzelpersonen weisen jedoch eine gemischte Partizipationsbereitschaft auf; insbesondere "Somaliland" h?lt sich dem Friedensprozess ausdrücklich fern.

一些索馬里團(tuán)體和個(gè)人的參與程度仍有深有淺,但是,“索馬里蘭”仍然堅(jiān)持不參與和平進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir weisen nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, konkrete, wirksame und effiziente Mechanismen für Verantwortlichkeit und Rechenschaftspflicht im Sekretariat zu schaffen.

我們強(qiáng)調(diào)在秘書處建立真正的、有效果和效率的負(fù)責(zé)和問(wèn)責(zé)機(jī)制的重要意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Derzeitige Trends weisen darauf hin, dass die Ern?hrungsunsicherheit in vielen L?ndern, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, fortbestehen und sich m?glicherweise noch verschlimmern wird.

目前趨勢(shì)表明,在許多國(guó)家,特別是在撒哈拉以南非洲,糧食不安全狀況仍然持續(xù)存在,而且可能更形惡化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir weisen erneut auf die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten hin, in ihren internationalen Beziehungen jede mit der Charta unvereinbare Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.

我們重申所有會(huì)員國(guó)在國(guó)際關(guān)系中均有義務(wù)不以不符合《憲章》的任何方式進(jìn)行武力威脅或使用武力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

K?nnen Sie mir den Weg weisen?

您能給我指?jìng)€(gè)路嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auch Regionen, die bei der Verwirklichung vieler anderer Ziele beachtliche Fortschritte verzeichnen konnten, beispielsweise Teile Asiens, weisen in der Regel bei Umweltfragen eine schlechtere Bilanz auf.

即便是在實(shí)現(xiàn)許多其他目標(biāo)方面取得顯著進(jìn)展的地區(qū),如亞洲部分地區(qū),也往往在環(huán)境問(wèn)題上存在較差的記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir weisen erneut auf die Notwendigkeit hin, die internationale Zusammenarbeit in Steuerangelegenheiten, auch innerhalb der Vereinten Nationen, weiter zu f?rdern, unter anderem im Wege von Doppelbesteuerungsabkommen.

我們重申,有必要進(jìn)一步促進(jìn)稅務(wù)方面的國(guó)際合作,包括在聯(lián)合國(guó)范圍內(nèi)進(jìn)行的合作,特別是推行有關(guān)雙重征稅的協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir weisen erneut auf die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten hin, in ihren internationalen Beziehungen jede mit der Charta der Vereinten Nationen unvereinbare Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.

我們重申所有會(huì)員國(guó)在國(guó)際關(guān)系中均有義務(wù)不以不符合《聯(lián)合國(guó)憲章》的任何方式進(jìn)行威力威脅或使用武力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die derzeitigen Regelungen zur Rückerstattung der Kosten für die den Fonds und Programmen erbrachten Dienste weisen jedoch grundlegende M?ngel auf, schaffen einen potenziellen Interessenkonflikt und gef?hrden die Unabh?ngigkeit des Amtes (siehe Ziffer?2 a)).

然而,目前各基金和方案對(duì)提供的服務(wù)償款的安排根本上是錯(cuò)誤的,并有可能造成利益沖突和危害監(jiān)督廳的獨(dú)立性(見上文2(a)段)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die aus den regionalen Ma?nahmen gezogenen Erfahrungen weisen nicht nur darauf hin, dass die Methoden zur Analyse der Ern?hrungssicherheit, die Nahrungsmittelrationen und die ern?hrungsbezogenen Ma?nahmen der Lage angepasst werden müssen, sondern dass diese Anstrengungen darüber hinaus auch mit Nothilfe-Entwicklungma?nahmen im sozialen Bereich und im Gesundheitswesen verbunden werden müssen.

區(qū)域?qū)Σ咚玫降慕逃?xùn)表明,糧食安全分析、口糧和(或)與營(yíng)養(yǎng)有關(guān)的活動(dòng)不僅需要調(diào)整方法,這種努力還必須與社會(huì)和保健部門的緊急發(fā)展行動(dòng)相結(jié)合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die zahlreichen Au?enminister, die w?hrend der Debatten in den Sicherheitsratssaal str?mten, und die breite Aufmerksamkeit in der ?ffentlichkeit weisen darauf hin, dass die Entscheidung der Vereinigten Staaten, die Frage der Gewaltanwendung vor den Sicherheitsrat zu bringen, nicht blo? die Relevanz, sondern mehr noch die zentrale Rolle der Charta der Vereinten Nationen best?tigte.

在辯論期間,外交部長(zhǎng)們潮水般地涌入安全理事會(huì)議事廳,廣大公眾也矚目關(guān)注,這些都表明,美國(guó)決定將動(dòng)用武力問(wèn)題提交安全理事會(huì),這一決定本身不僅再次確認(rèn)《聯(lián)合國(guó)憲章》的意義,同時(shí)也再次確認(rèn)《憲章》的中心地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

格林童話(視頻版)

Viele G?ste wurden eingeladen, auch die dreizehn weisen Frauen, die im Reich des K?nigs lebten.

邀請(qǐng)了許多客人,其中包括住在這個(gè)王國(guó)的十三位聰明的女人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Studien weisen darauf hin, dass hohe Werte bei Gewissenhaftigkeit auch beruflichen Erfolg versprechen.

研究表明,高度的責(zé)任心也保證了職業(yè)成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱門影視資訊

Wir weisen ihrer fehlgeleiteten Seele den rechten Weg.

我們會(huì)將她誤入歧途的靈魂帶上康莊大道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 德國(guó)國(guó)情

Parallelen tun sich auf, weisen ins kommende Jahrhundert nach Deutschland, zu Martin Luther.

在下個(gè)世紀(jì)出現(xiàn)了類似的情況,指向德國(guó),指向馬丁路德。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格林童話(視頻版)

Doch bevor die 12. der weisen Frauen an der Reihe war, kam die 13. dazu.

但是在輪到第12個(gè)女人從祝福之前,第13個(gè)女人先加入了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Sie weisen euch auf die n?chste Tankstelle hin und zeigen euch, wo es gastronomische Angebote gibt.

它們會(huì)為你們指明最近的加油站,為你們標(biāo)示餐飲服務(wù)場(chǎng)所的位置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Abseits jeglichen Stresses und unter guter Sorge weisen Pandas in Gefangenschaft eine signifikant l?ngere Lebenserwartung auf.

遠(yuǎn)離任何壓力并在良好照料下,圈養(yǎng)熊貓的預(yù)期壽命顯著更長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
成語(yǔ)故事

Xicheng k?nnte jederzeit fallen, und alle Leute setzten ihre Hoffnung auf den weisen Milit?rberater Zhuge Liang.

西城隨時(shí)都可能淪陷,所有人都把他們的希望寄托在明智的軍師諸葛亮身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德語(yǔ)小故事

Ich forschte auch nach einem weisen und verst?ndigen Manne, der sich ein wenig auf Zauberei verstehe.

我還找了一位對(duì)巫術(shù)略知一二的睿智又謹(jǐn)慎的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

So zeigen sie an der Autobahn liegende ?rtlichkeiten und weisen euch so den Weg zu eurem Ziel.

它們會(huì)標(biāo)示高速公路附近的地區(qū),為你們指引通往目的地的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
成語(yǔ)故事

Nun bat man also den alten und weisen Bo Zhouli herbei, um den wirklichen Tathergang zu ermitteln.

于是他們便請(qǐng)智者老伯州犁來(lái)判斷事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聽奶奶講故事

Verzweifelt ging das M?dchen zu der weisen, alten Frau am Rand des Dorfes und fragte sie um Rat.

絕望的女孩去找了,村郊一位睿智的老婦人,向她求教。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)事德語(yǔ)通 1

Die hat n?mlich in mehreren Arenen Sicherheitsm?ngel entdeckt. Demnach weisen von den zw?lf WM-Stadien vier erhebliche M?ngel auf.

該調(diào)查發(fā)現(xiàn)在多個(gè)體育場(chǎng)館存在安全問(wèn)題。根據(jù)調(diào)查,12個(gè)世界杯賽場(chǎng)中的4個(gè)存在嚴(yán)重的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 精選合輯

Die Ironie jedoch ist nicht von der Hand zu weisen, dass dieser Rechner von Apple mit Apple Intelligence vorgestellt wurde.

極具諷刺意味的是,這款電腦是蘋果配合 Apple Intelligence 推出的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Am Kap der wilden Tiere

Für die weisen Kinder wird der Ausflug in die Freiheit eine v?llig neue Erfahrung werden.

對(duì)于那些聰慧的孩子們來(lái)說(shuō),這次前往自由之地的旅行將成為一次全新的體驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Die Deutschen 第一季

Nowacek, weisen Sie bitte an, die Vollstreckung erst einmal auszusetzen.

諾瓦切克,請(qǐng)指示暫時(shí)中止執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名偵探柯南

Von der Hand zu weisen, ist das nicht, was Akie sagt.

阿希說(shuō)的話,可不是那么容易就能打發(fā)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我們?nèi)绾紊?/span>

Schon am Eingang des alten Bergwerkes, des Barbarastollens, weisen Schilder auf die Bedeutungsschwere hin.

一進(jìn)入古老的礦井——巴巴拉礦井——指示牌就強(qiáng)調(diào)了其重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
China und Galileo

Fehlende Türen, eingeschlagene Scheiben und riesige Wandmalereien weisen ihr den Weg.

缺失的門、破碎的玻璃以及巨大的墻畫指引著它的方向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
童話樂(lè)園

Und die Gaben der weisen Frauen wurden an ihr s?mtlich erfüllt.

而且,婦們的贈(zèng)禮全都應(yīng)驗(yàn)在她身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net