Er ist es (nicht) würdig,so bevorzugt zu werden.
他(不)配受此優(yōu)待(或偏愛)。
Die vielf?ltigen Rollen der einheimischen oder der transnationalen Zivilgesellschaft bei der Lobbyarbeit, der Frühwarnung, der überwachung, der Forschung, der Ausbildung und der Bildung sind allgemein bekannt und werden in diesem Bericht bereitwillig und wiederholt gewürdigt.
國內(nèi)和跨國的民間社會在宣傳、預(yù)警、監(jiān)測、研究、培訓(xùn)和教育等方面具有多重作用,這是眾所周知的,本報告多處予以確認(rèn)。
Wir würdigen die Arbeit der vom Generalsekret?r eingesetzten Hochrangigen Arbeitsgruppe für die weltweite Nahrungsmittelkrise und legen ihr nahe, ihr Zusammenwirken mit den Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen, den einschl?gigen Organisationen, dem Privatsektor und insbesondere den Landwirten fortzusetzen.
我們確認(rèn)秘書長設(shè)立的全球糧食保障危機(jī)高級別工作隊所作的工作,并鼓勵該工作隊繼續(xù)與聯(lián)合國會員國、有關(guān)組織、私營部門和特別是農(nóng)民進(jìn)行交流。
Ich würdige daher die Anstrengungen, die die Regierungen, die Regionalorganisationen und das System der Vereinten Nationen unternehmen, um Instrumente und Leitlinien zu entwickeln, die dem milit?rischen, humanit?ren und sonstigen Personal helfen sollen, diese Rechtsvorschriften zu verstehen und anzuwenden.
為此,我對各國政府、區(qū)域組織和聯(lián)合國系統(tǒng)在開發(fā)工具和指導(dǎo)以幫助制定軍事、人道主義和其他人員理解和運用這些法律方面所作的努力表示贊揚。
Wir würdigen die wichtige Rolle, die die Vereinten Nationen bei der Bek?mpfung des Terrorismus spielen, und unterstreichen au?erdem den unverzichtbaren Beitrag der regionalen und bilateralen Zusammenarbeit, insbesondere auf der praktischen Ebene der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung und des fachlichen Austauschs.
我們確認(rèn)聯(lián)合國在反恐斗爭中的重要作用,同時強(qiáng)調(diào)區(qū)域和雙邊合作的重大貢獻(xiàn),特別是實際的執(zhí)法合作和技術(shù)交流。
Wir würdigen die wichtige Rolle, die die Vereinten Nationen bei der Bek?mpfung des Terrorismus spielen, und unterstreichen au?erdem den entscheidenden Beitrag der regionalen und bilateralen Zusammenarbeit, insbesondere auf der praktischen Ebene der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Strafverfolgung und des fachlichen Austauschs.
我們看到聯(lián)合國在反恐怖主義斗爭中的重要作用,同時強(qiáng)調(diào)區(qū)域和雙邊合作的極為重要的貢獻(xiàn),特別是在執(zhí)行過程中的執(zhí)法合作和技術(shù)交流。
Das VN-System hat jedoch bislang noch keine arbeitsvertragliche Regelung gefunden, die es erlaubt, diese Mitarbeiter mit einem gewissen Grad an Arbeitsplatzsicherheit auf angemessene Weise für ihre Dienste zu würdigen und zu belohnen.
然而聯(lián)合國系統(tǒng)迄今尚未找出一種合同機(jī)制,適當(dāng)?shù)?span id="l2v0tjba" class="key">確認(rèn)和酬謝他們的服務(wù),為他們提供工作保障。
Die Bemühungen um die Planung und Implementierung eines integrierten Konzepts der Vereinten Nationen haben die Organisation darüber hinaus dazu geführt, die Bedeutung von Sicherheit für eine frühzeitige gesellschaftliche und wirtschaftliche Erholung st?rker zu würdigen.
開展規(guī)劃和執(zhí)行綜合性聯(lián)合國辦法的工作也使聯(lián)合國更好地了解安全對社會和經(jīng)濟(jì)早期恢復(fù)的重要性。
Die Regierungen und die zwischenstaatlichen Organisationen würdigen den Beitrag und die erg?nzende Rolle der nichtstaatlichen Organisationen, unter voller Achtung ihrer Autonomie, bei der Sicherstellung der effektiven Umsetzung der Aktionsplattform, und sie sollten ihre Partnerschaft mit den nichtstaatlichen Organisationen, insbesondere mit Frauenorganisationen, weiter verst?rken, um so zur effektiven Umsetzung der Aktionsplattform und zu den Folgema?nahmen beizutragen.
各國政府和政府間組織認(rèn)識到非政府組織在確保有效執(zhí)行《行動綱要》方面所作的貢獻(xiàn)和發(fā)揮的補(bǔ)充作用,并充分尊重它們的自主權(quán),應(yīng)當(dāng)繼續(xù)加強(qiáng)同非政府組織特別是婦女組織的伙伴關(guān)系,為有效執(zhí)行《行動綱要》并采取后續(xù)行動作出貢獻(xiàn)。
Der Begriff "Diskriminierung" ist gewiss eine unzureichende Beschreibung des weiten Felds der Ungleichgewichte und unwürdigen Zust?nde, unter denen Menschen leiden, die auf Grund ihrer Rasse, ihrer Hautfarbe, ihres Geschlechts, ihrer Sprache, ihrer Religion, ihrer politischen oder sonstigen Meinung, ihrer nationalen oder sozialen Herkunft, ihres Verm?gens, ihrer Geburt oder ihres sonstigen Standes von den Machthabern als weniger f?hig und weniger würdig angesehen werden.
“歧視”一詞實不足以說明由于種族、膚色、性別、語言、宗教、政治見解或其他見解、民族本源或社會出身、財產(chǎn)、出生或其他身份而被掌握權(quán)力者視為能力低下和不應(yīng)得到同等待遇的人所遭受的種種不平等和屈辱。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net