Sie stand seinen Drohungen (Angriffen) wehrlos gegenüber.
面對他的威脅(攻擊),她無力自衛。
擊;
;Sie stand seinen Drohungen (Angriffen) wehrlos gegenüber.
面對他的威脅(攻擊),她無力自衛。
In seiner Rede verstieg er sich sogar zu Angriffen gegen seine Vorgesetzten.
他在講話里竟敢攻擊自己的上級。
Der Gegner hat sich in nutzlosen Angriffen auf die Festung verblutet.
敵軍在向堡壘徒然進攻中損失慘重。
Unsere Mannschaft hat allen Angriffen des Gegners standgehalten.
我們的球隊頂住了對方的一切進攻。
Mehrere H?user hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在
擊時)受到破壞。
Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser Angriff eine nicht hinnehmbare Schandtat darstellt.
“
全
事
認為,這種挑釁是令人無法接受的暴行。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
發出了進攻的信號。
Im vergangenen Jahr ist es sogar h?ufiger zu Angriffen auf diese zweite Kategorie humanit?ren Personals gekommen.
的確,去年這類人道主義人員受到攻擊的情況更多。
Das Schnellboot f?hrt einen Angriff.
快艇向前進攻.
Der Rat verurteilt nachdrücklich die Angriffe bewaffneter Gruppen auf unschuldige Zivilpersonen und auf das gesamte humanit?re Personal.


強烈譴責武裝團伙對無辜平民和所有人道主義人員進行的攻擊。
Der Rat bekr?ftigt, dass jeder Angriff auf die Zivilbev?lkerung, namentlich in den gro?en Bev?lkerungszentren, absolut unannehmbar ist.


申明,針對平民、包括主要人口中心平民的任何攻擊都是完全不可接受的。
Gut gerüstete Gesellschaften k?nnen so vielleicht in der Lage sein, das schlimmste Szenario biologischer Angriffe zu vermeiden.
因此,準備充分的社
可能有能力防止最為危險的生物
擊。
In einer Welt t?glicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.
在一個侵犯尊嚴和自由事件無日無之的世界中,這是對良心發出的呼聲。
Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverst?ndlich verurteilt werden.
專門以無辜平民和非戰斗員為目標的
擊必須得到所有人明確而又毫不含糊地譴責。
Das Quartett fordert alle Parteien auf, die Blaue Linie zu achten, alle Angriffe einzustellen und h?chste Zurückhaltung zu üben.
我們四方要求所有各方尊重藍線,停止一切
擊,盡力克制。
Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen w?hrend des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Ma?nahmen anscheinend positive Ergebnisse.
令人遺憾的是,本報告所述期間,攻擊不斷發生,但采取的新措施似正在產生肯定效果。
Der Rat stellt fest, dass diese Angriffe zur selben Zeit verübt wurden, als eine m?gliche Friedenskonsolidierungsmission für Somalia geprüft wurde.


指出,這些
擊發生在正考慮可能派遣聯合國索馬里建設和平特派團之際。
Der Rat verurteilt diesen m?rderischen Angriff und verlangt, dass keine Mühe gescheut wird, die T?ter zu ermitteln und vor Gericht zu stellen.


譴責這一殘忍的
擊,并要求竭盡全力查明行為人的身份并將其繩之以法。
Im schlimmsten Szenario k?nnte ein Angriff, bei dem nur ein Gramm waffentauglicher Pockenviren eingesetzt wird, zwischen 100.000 und einer Million Todesf?lle verursachen.
最嚴重的假設情況是,僅用一克制成武器的天花病毒進行
擊,便可造成10萬至100萬人死亡。
Dies ist ein bedeutsames Unterfangen - eines, das es wert ist, von den versammelten Führern der Welt in Angriff genommen zu werden.
這是一項重要工作,值得聚集一堂的世界領導人付出努力。
聲明:以上
、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。