Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu h?heren Preisen führte.
難民專員辦事處一些外地辦事處及合作伙伴建立的采購制度有不足之處,導致效益低下,高價采購質劣物品。
。
。購
。購置。收購。購得。Die von einigen UNHCR-Feldbüros und Partnern eingerichteten Beschaffungssysteme waren mangelhaft, was zu Ineffizienz und zum Ankauf minderwertiger Güter zu h?heren Preisen führte.
難民專員辦事處一些外地辦事處及合作伙伴建立的采購制度有不足之處,導致效益低下,高價采購質劣物品。
Der Sicherheitsrat betont, dass es innovativer Strategien bedarf, um in den von ihm behandelten Situationen den Zusammenhang zwischen der unerlaubten Ausbeutung natürlicher und anderer Ressourcen und dem Ankauf unerlaubter Waffen und dem Handel damit anzugehen.
“安全理事會強調,需
創新的對策來處理在安理會審
的局勢中非法開采自然資源和其他資源與非法武器的購
和交易之間的關系。
Die überprüfung durch das AIAD führte zu dem Schluss, dass dieser Ankauf zwar m?glicherweise eine sinnvolle Anlage war, dass der Anlageverwaltungsdienst die Transaktion jedoch nicht ausreichend beaufsichtigt hatte und auch nicht die erforderlichen Schritte unternahm, wie etwa die Konsultation des Bereichs Rechtsangelegenheiten hinsichtlich der Prüfung der nichtfinanziellen Konsequenzen der Transaktion sowie der Beschaffungsabteilung hinsichtlich der Einhaltung der bestehenden Beschaffungsleitlinien und -verfahren.
監督廳審查后得出的結論是,此項購置可能是一筆好投資,但投資管理處未充分監督這筆交易的過程,也未采取必

,例如同法律事務廳協商審查這筆交易的非財務性問題,或同采購司協商如何遵守既定的采購政策和程序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。