Wir bekr?ftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, W?hrungs- und Handelssystem.
我們重申致力于財政、金融和貿易系統的治理、公
和透明度。
[die]
① 勻稱,均
② 和諧
③ 穩鍵

;
;
;
的;
Wir bekr?ftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, W?hrungs- und Handelssystem.
我們重申致力于財政、金融和貿易系統的治理、公
和透明度。
Darüber hinaus kann die Wahl eines oder mehrerer stellvertretender Sonderbeauftragter durch die Notwendigkeit beeinflusst werden, innerhalb der Missionsführung geografische Ausgewogenheit herzustellen.
特派團
導的地域分布均
的需要可能影響對一名或多名秘書長副特別代表的選擇。
Wir haben jedoch noch einen weiten Weg zurückzulegen, bis wir eine annehmbare Ausgewogenheit beider Geschlechter, insbesondere bei den Führungspositionen, erreicht haben.
然而,要想實現可接受的性別均
狀況、特別是在高級

面,我們仍然任重道遠。
Ein Entwicklungsansatz, der auf den Menschenrechten beruht, ist die Grundlage für Gerechtigkeit und Ausgewogenheit, sowohl bei der Verteilung der Entwicklungsgewinne als auch in Bezug auf den Grad der Beteiligung am Entwicklungsprozess.
基于權利的發展
法是
與公
的基礎,不僅在分配發展收益而且在參與發展進程的程度兩
面均是如此。
In diesen Situationen besteht die Pr?ventionsstrategie zum Teil darin, das Entwicklungstempo zu steuern und Ausgewogenheit zu f?rdern und dabei au?erdem sicherzustellen, dass Projekte auf zukunftsf?hige Weise durchgeführt werden k?nnen und dass die Erwartungen vor Ort den M?glichkeiten entsprechen.
此種情形下預防戰略的一項內容就是要把握發展步伐、力持公正,并確保能以可持續
式實施項目,確保當地的期望是有適當基礎的。
In Artikel?23 der Charta der Vereinten Nationen wurde festgelegt, dass die Mitgliedschaft im Rat insgesamt nicht nur an die geografische Ausgewogenheit, sondern auch an den Beitrag zur Wahrung des Friedens und der Sicherheit geknüpft ist.
《憲章》第二十三條規定,整個安理會的組成不僅與地域均
明確有關,而且與對維持和
與安全的貢獻有關。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。