Dies beeintr?chtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangeh?rigkeit des Staates, in dem sie leben.
這并不
土著個人享有獲得居住國公民資格的權利。
;
;Dies beeintr?chtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangeh?rigkeit des Staates, in dem sie leben.
這并不
土著個人享有獲得居住國公民資格的權利。
Wir unterstützen Anstrengungen, den Staaten beim Kapazit?tsaufbau zu helfen, namentlich bei der Erlangung von Ausbildungshilfe und technischer Hilfe sowie bei der Ausarbeitung von Rechtsvorschriften und Regelungen und beim Erwerb von Fachwissen, mit dem Ziel, die Durchführung des übereinkommens und der dazugeh?rigen Protokolle zu erleichtern.
我們支持旨在協助會
國進行能力建設的種種努力,包括獲得培訓和技術援助以及制訂立法、條例和培養專門人才,以便利公約及其議定書的實施。
Sofern die beteiligten Staaten zum Schutz der Interessen natürlicher oder juristischer Personen, die infolge einer in den Anwendungsbereich dieser Artikel fallenden T?tigkeit dem Risiko betr?chtlicher grenzüberschreitender Sch?den ausgesetzt sind oder sein k?nnen, nichts anderes vereinbart haben, hat ein Staat diesen Personen ohne Unterscheidung nach der Staatsangeh?rigkeit, dem Wohnsitz oder dem Ort des m?glichen Eintretens der Sch?digung im Einklang mit seinem Rechtssystem Zugang zu Gerichtsverfahren oder anderen Verfahren zur Erlangung von Schutz oder einer anderen angemessenen Wiedergutmachung zu gew?hren.
除非當事國為保護在屬本條款范圍的某項活動造成重大跨

時可能受
或已經受
的自然人或法人的利益另有協議,一國不應基于國籍或居所或發生傷
的地點而在允許這些人按照該國法律制度訴諸司法程序或其他程序要求保護或其他適當補償的機會上予以歧視。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現
,歡迎向我們指正。