Beide Geschlechter sind in allen Rechten gleichgestellt.
男女一切權利平等。
Geschlecht

;Beide Geschlechter sind in allen Rechten gleichgestellt.
男女一切權利平等。
Wichtige Voraussetzungen für die Pr?vention sind unter anderem verantwortungsbewusstes Verhalten und Gleichstellung der Geschlechter.
負責任的行為和兩性平等是預防這種疾病的
要先決條件之一。
Wo dies von Belang ist, werden Indikatoren nach Geschlecht und nach st?dtischen und l?ndlichen Gebieten getrennt berechnet.
在適當的地方,有關
標將按性別以及城市和農村地區計算。
Darüber hinaus muss besonderes Gewicht auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Situation der Kinder gelegt werden.
它還需要特別
視兩性平等和兒童的狀況。
Die Vertragsstaaten sorgen dafür, dass Schutzdienste das Alter, das Geschlecht und die Behinderung der betroffenen Personen berücksichtigen.
締約國應當確保保護服務考慮到年齡、性別和殘疾因素。
Besonders wichtig ist die Erweiterung auf neue Programmbereiche, um angesichts der gegenw?rtigen Herausforderungen die Gleichstellung der Geschlechter zu f?rdern.


要的是,為應付當前的挑戰開展新的方案擬訂領域,以推動兩性平等。
Nach wie vor besteht die Hauptaufgabe der Vereinten Nationen darin, "künftige Geschlechter vor der Gei?el des Krieges zu bewahren".
聯合國的根本任務仍然是“免后世再遭戰禍”。
Die Vereinten Nationen wurden gegründet, um, mit den Worten ihrer Charta, "künftige Geschlechter vor der Gei?el des Krieges zu bewahren".
以《聯合國憲章》的話說,成立聯合國是為了“欲免后世再遭戰禍”。
Sie bemühen sich um eine ausgewogene Beteiligung der Geschlechter und um eine angemessene Vertretung der ethnischen Gruppen und Minderheiten im Land.
締約國應爭取實現性別均衡和使國內族裔群體和少數人群體得到適當代表。
Wir haben jedoch noch einen weiten Weg zurückzulegen, bis wir eine annehmbare Ausgewogenheit beider Geschlechter, insbesondere bei den Führungspositionen, erreicht haben.
然而,要想實現可接受的性別均衡狀況、特別是在高級職等方面,我們仍然任
道遠。
Ebenfalls bei dieser Zusammensetzung zu berücksichtigen ist die ausgewogene Vertretung der Geschlechter auf der Grundlage des Prinzips der Gleichberechtigung und der Nichtdiskriminierung.
防范小組委員會的組成還應根據平等和不歧視原則考慮男女人數的均衡問題。
Für die volle Umsetzung der Aktionsplattform bedarf es auch in Zukunft des festen politischen Willens zur Gleichstellung der Geschlechter auf allen Ebenen.
要充分執行《行動綱要》,就必須在各級繼續對兩性平等作出政治承諾。
So enthielten 62?Prozent der eingereichten Antr?ge eine bedeutende Gleichstellungskomponente, und 37?Prozent betrafen ausdrücklich die F?rderung der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter.
這些活動的一大
點是青少年和婦女參與決策,所收到的項目提案中有62%明顯地含有性別內容,有37%明文提到促進婦女權利和兩性平等。
Die Zweckm??igkeit der Beteiligung von Personen mit einschl?giger juristischer Erfahrung an der Arbeit des Ausschusses und eine ausgewogene Vertretung der Geschlechter sind zu berücksichtigen.
應適當考慮吸收具有相關法律資歷的人士參加委員會的工作,注意代表的性別平衡。
W?hrend der zweiundsechzigsten Tagung sind die Mitgliedstaaten einvernehmlich und gemeinsam bei ihrer Behandlung der Frage der Gleichstellung der Geschlechter und der Erm?chtigung der Frauen vorangekommen.
在第六十二屆會議
間,各會員國通過協議,在審議兩性平等和賦予婦女權力問題方面,共同取得了進展。
In Anerkennung dessen, dass Frauen im Entwicklungsprozess eine Schlüsselrolle spielen, bekr?ftigen wir die universale Verpflichtung, die Gleichstellung der Geschlechter und die Erm?chtigung der Frauen zu f?rdern.
我們
申全體做出的促進兩性平等和增強婦女能力的承諾,確認婦女是發展的主要參與者。
Was die politische Macht betrifft, so ist indessen die Gleichstellung der Geschlechter, zumindest wenn man ihre unterschiedliche Vertretung in den Parlamenten betrachtet, noch l?ngst nicht verwirklicht.
但政治權力方面的性別對等,至少從議會代表所見的對等,卻仍然遠遠沒有實現。
Die Anstrengungen zur F?rderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Erm?chtigung der Frau bildeten auch im vergangenen Jahr einen wichtigen Aspekt der T?tigkeit der Vereinten Nationen.
過去一年中,促進兩性平等和賦予婦女權力的努力繼續是本組織工作的一個
要方面。
Die Gleichstellung der Geschlechter und die Erm?chtigung der Frauen sind für die Herbeiführung einer ausgewogenen und wirksamen Entwicklung und die F?rderung einer dynamischen Wirtschaft von ausschlaggebender Bedeutung.
兩性平等和增強婦女能力對于實現公平有效的發展以及培育充滿活力的經濟必不可少。
Unzureichende Unterstützung von Frauen sowie mangelhafter Schutz und fehlende Unterstützung ihrer Familien wirken sich auf die Gesellschaft als Ganzes aus und untergraben die Bemühungen um die Gleichstellung der Geschlechter.
對婦女的支助不足和對
家庭的保護和支助不夠,影響到整個社會并減損實現兩性平等的努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,
表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們
正。