日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

weiblich

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

weiblich 專八歐標A1歐標A2

weib·lich [`vaipli?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adj.
,陰性
www.canmobile.cn 版 權 所 有
近義詞:
sprachbezogen,  kennzeichnend
聯想詞
m?nnlich男人,男性,雄性;jung年少;blond金黃色,淡黃色;schlank細長,苗條,纖細;alt,陳舊;selbstbewusst自信;sinnlich感官,感覺,感性;Weiblichkeit士們,同胞們;menschlich,人類;Geschlecht性別,種屬,家族,世代;h?sslich,難看;

Sie ist eine weibliche Führungskraft, die stets ihre Sch?nheit und Intelligenz vereint.

她是一位集美貌與才華于一身領導。

Die weibliche Bev?lkerung in China ist weniger als die m?nnlich.

中國人口比男性人口少。

Bei der Politikformulierung wurden die speziellen Bedürfnisse von Haushalten mit weiblichem Haushaltsvorstand berücksichtigt.

制定政策時考慮到戶主家庭特殊需要。

Die Stute ist das weibliche Pferd.

牝馬是母馬。

Zus?tzliche Barrieren bestehen auch für weibliche Flüchtlinge, andere vertriebene Frauen, namentlich Binnenvertriebene, sowie für Einwanderinnen und Migrantinnen, insbesondere Wanderarbeiterinnen.

對于難民和其他流離失所婦,包括國內流離失所婦,以及移民婦和移徙婦包括移徙存在更多

Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergr??ert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die h?ufig in Armut leben.

武裝沖突造成許多以為戶主家庭或加重此種情況,而這類家庭往往生活在貧窮之中。

Bei der Verbreitung und Umsetzung der Richtlinien zum Schutz von weiblichen Flüchtlingen und bei der Auseinandersetzung mit den Bedürfnissen vertriebener Frauen wurden Fortschritte erzielt.

在傳播和執行保護難民準則方面以及在解決流離失所婦需要方面取得了進展。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um dem Generalsekret?r weibliche Kandidaten zur Aufnahme in eine regelm??ig aktualisierte zentrale Liste vorzuschlagen.

安理會敦促會員國加倍努力,向秘書長提名人選,以供列入定期更新中央名冊。

Die gesammelten Informationen legen nahe, dass sich junge weibliche Flüchtlinge auf Grund extremer Armut prostituiert haben oder sexuelle Beziehungen mit Mitarbeitern von Hilfsorganisationen eingegangen sind.

收集到資料表明,年輕難民賣淫或與援助人員發生性關系是因為極度貧窮。

Anstrengungen zur Beseitigung sch?dlicher traditioneller Praktiken, namentlich der Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane, die eine Form der Gewalt gegen Frauen darstellt, fanden nationale, regionale und internationale politische Unterstützung.

廢除有害傳統習俗,包括廢除構成暴力侵犯婦形式之一切割生殖器官習俗努力得到國家、區域和國際政策支持。

Einzelstaatliche Einrichtungen und Mechanismen für die Frauenf?rderung sowie nationale und internationale Netzwerke von Politikerinnen, Parlamentarierinnen, Aktivistinnen und weiblichen Fach- und Führungskr?ften unterschiedlicher Berufsgruppen wurden eingerichtet beziehungsweise aufgewertet und gest?rkt.

建立或改進和加強了提高婦地位國家機制和機構以及政治家、議員、活動分子和各領域專業人員國家和國際網絡。

Oft haben weibliche Jugendliche wie auch erwachsene Frauen nicht die Macht, eigene Entscheidungen zu treffen, und haben keinen Zugang zu qualitativ hochwertigen, bezahlbaren Diensten für die reproduktive Gesundheit, einschlie?lich Familienplanung.

和婦往往無力自我作決策,并且不能得到高質量、能負擔得起生殖保健服務,包括計劃生育服務。

Eine dritte Disziplinaruntersuchung konzentrierte sich auf Anschuldigungen betreffend die sexuelle Ausbeutung von weiblichen Flüchtlingen durch Mitarbeiter von Hilfsorganisationen in den Flüchtlingslagern des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen in Westafrika.

第三項調查集中在對難民專員辦事處西非難民營援助人員指控,有人指控他們對難民進行性剝削。

Die aktive Unterstützung durch die Zivilgesellschaft, insbesondere durch Frauenorganisationen und nichtstaatliche Organisationen, spielte eine wichtige Rolle unter anderem bei der F?rderung von Sensibilisierungskampagnen und bei der Bereitstellung von Unterstützungsdiensten für weibliche Gewaltopfer.

民間社會,特別是婦組織和非政府組織積極支持,在促進提高認識宣傳運動和在向受暴力之害提供支助服務等方面發揮了重要作用。

Der Rat unterstreicht, wie wichtig es ist, sich insbesondere der Bedürfnisse von weiblichen Exkombattanten anzunehmen, nimmt Kenntnis von der Rolle der Frau bei der Konfliktbeilegung und Friedenskonsolidierung und ersucht den Generalsekret?r, diese Faktoren zu berücksichtigen.

安理會強調必須解決特別是前戰斗人員需要,注意到婦在解決沖突和建設和平中作用,并請秘書長考慮到這一點。

Die Probleme und besonderen Bedürfnisse ?lterer Menschen, die eine umfassende Betreuung, Zugang zu lebenswichtigen Gesundheits- und sonstigen Grunddiensten, eine angemessene Wohnung und pers?nliche Sicherheit ben?tigen, lasten h?ufig auf den Schultern weiblicher Haushaltsvorst?nde, die selbst besonders schutzbedürftig und gewaltgef?hrdet sind.

老年人需要長期照顧、獲得必要保健和人道服務、適當住房和人身安全,他們這些問題和特殊需要往往都落在家庭戶主身上,而她們自己也是易受傷害者,容易遭受暴力侵害。

Immer mehr L?nder wenden Frauenf?rderungspolitiken an, in einigen F?llen Quotensysteme oder freiwillige Vereinbarungen, sowie messbare Ziele und Zielwerte, haben Schulungsprogramme für weibliche Führungskr?fte eingerichtet und Ma?nahmen ergriffen, um Frauen wie auch M?nnern die Vereinbarkeit von Beruf und Familie zu erm?glichen.

越來越多國家實施平權和積極行動政策,有些國家實施配額制度或志愿協定和制定可衡量目標和指標、擬定領導培訓方案并采取措施使男都能兼顧家庭和作責任。

Der Rat ist der Auffassung, dass ein koh?renter und integrierter Ansatz bei der Entwaffnung, Demobilisierung, Wiedereingliederung und Rehabilitation ehemaliger Kombattanten, der den besonderen Bedürfnissen von Kindersoldaten und weiblichen Kombattanten Rechnung tr?gt, für einen dauerhaften Frieden und nachhaltige Stabilit?t entscheidend wichtig ist.

“安理會認為,采取顧及兒童兵和戰斗員特殊需要統籌一致對策,處理前戰斗人員解除武裝、復員、重新融入社會和轉業培訓問題,對于實現持久和平與穩定至關重要。

Gewalt gegen Frauen und M?dchen in der Familie und den Gemeinwesen findet jedoch weiterhin statt, und Frauen- und M?dchenhandel, T?tungen wegen verletzter Ehre sowie sch?dliche traditionelle Praktiken wie die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane sind nach wie vor h?ufig auftretende Formen des Missbrauchs.

但是,針對婦暴力繼續在家庭和社區中發生,販賣婦童、為維護名譽而殺人以及諸如切割生殖器官之類有害傳統做法依然是常見虐待形式。

Das bisher Erreichte: Programme wurden durchgeführt, um das Bewusstsein der politischen Entscheidungstr?ger und Planer dafür zu wecken, dass Gesundheitsprogramme alle Aspekte der weiblichen Gesundheit in allen Lebensphasen abdecken müssen, und solche Programme haben in vielen L?ndern zu einer Erh?hung der Lebenserwartung beigetragen.

已實施方案,使決策者和規劃者認識到保健方案必須滿足一生保健各方面需要,因為此種保健方案已使許多國家預期壽命延長。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 weiblich 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
主站蜘蛛池模板: 91在线视频| 五月婷婷开心| 最新国产精品好看的精品| 五月综合色婷婷在线观看| 久久精品网站免费观看| 亚洲电影av| 99在线观看| 国产成人综合久久亚洲精品| 六月婷婷激情综合| 人妻丰满熟av无码区hd| 国产91丝袜在线观看| 欧美又粗又大AAA片| 岛国高清av免费观看| 久久久无码精品午夜| 亚洲欧美偷国产日韩| 大连市| 成人区人妻精品一区二区| 乌克兰少妇xxxx做受野外| 国产精品18久久久久久麻辣| 日韩欧美精品suv| 国产精品国产三级国快看| 久久久天堂国产精品女人| 99zyz| 免费看欧美全黄成人片| www亚洲精品少妇裸乳一区二区| 亚洲最大成人| 啦啦啦视频在线观看免费播放高清| 国产精品热久久毛片| 97人妻精品无码| 青青草大香焦在线综合视频| 日本人妻巨大乳挤奶水免费| 日韩?欧美?国产| 亚洲综合久久久中文字幕| 无码无卡| 国产对白老熟女正在播放| 国产丝袜打飞机免费在线| 欧美日韩中文字幕久久伊人| 精品欧美h无遮挡在线看中文| 久久96热在精品国产高清| 国产中文| 日韩AV东京热|