Im Kongress wird über Probleme der Klima beraten.
會議上討

候問題。
文集;
,神學院;
會;Im Kongress wird über Probleme der Klima beraten.
會議上討

候問題。
Der Sicherheitsrat fordert die übergangs-Bundesinstitutionen auf, sicherzustellen, dass der Kongress der nationalen Auss?hnung m?glichst bald einberufen wird und tats?chlich alle Teile der somalischen Gesellschaft repr?sentiert.
“安
理事會呼

聯邦機構確保民族和解大會盡快召開,并真正代表索馬里社會的所有階層。
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召開國際代表大會的時候英國代表團也出席
。
Der Sicherheitsrat verurteilt diejenigen, die die baldige Einberufung des Kongresses der nationalen Auss?hnung gef?hrden.
“安
理事會譴責那些危及早日召開民族和解大會的人。
Wir nehmen mit Genugtuung Kenntnis von den Ergebnissen der regionalen Vorbereitungstagungen für den Zehnten Kongress der Vereinten Nationen für Verbrechensverhütung und die Behandlung Straff?lliger.
我們贊賞地注意到第十屆聯合國預防犯罪和罪犯待遇大會各區域籌備會議的結果。
Der Sicherheitsrat fordert au?erdem alle Parteien in Somalia und die anderen internationalen Partner auf, auf dieses Ziel hinzuarbeiten und eine konstruktive Mitwirkung am Kongress der nationalen Auss?hnung zu gew?hrleisten, um den Weg für einen nachhaltigen und alle Seiten einschlie?enden politischen Prozess zu ebnen.
安
理事會還呼
索馬里各方和其他國際伙伴為此做出努力,確保人們積極參加民族和解大會,為啟動一個所有方面參加的持久政治進程鋪平道路。
Der Sicherheitsrat anerkennt die Arbeit des Sonderbeauftragten des Generalsekret?rs, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen, des Internationalen Beratenden Ausschusses und der Mitgliedstaaten zur Unterstützung des Kongresses der nationalen Auss?hnung und fordert die Mitgliedstaaten und die Partner nachdrücklich auf, auch weiterhin technische und finanzielle Unterstützung zu gew?hren.
安
理事會確認秘書長特別代表、聯合國開發計劃署、國際咨詢委員會和會員國為支持民族和解大會而開展的工作,敦促會員國和合作伙伴協助繼續提供技術和財務支助。
Der Sicherheitsrat ersucht den Generalsekret?r, bis Mitte Juni über die Fortschritte bei der Einberufung des Kongresses der nationalen Auss?hnung und in Bezug auf einen breiteren politischen Dialog, einschlie?lich der Fortschritte auf dem Wege zu einer umfassenden und dauerhaften Waffenruhevereinbarung, sowie über die Blockierung von Fortschritten oder Gef?hrdungen der übergangs-Bundesinstitutionen Bericht zu erstatten.
“安
理事會請秘書長于6月中旬報告在召開民族和解大會和更廣泛開展政治對話方面取得的進展,包括達成永久
面停火安排的進展,并報告取得進展遇到的障礙和對
聯邦機構的威脅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經
人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。