Die Sterblichkeitsrate der Kinder unter fünf Jahren liegt bei 14?Prozent, und die Lebenserwartung bei der Geburt betr?gt nur 54?Jahre.
以下兒童的死亡
為140‰,出生時預期
僅為54歲。

。估計
。該物種平均
。
;
生,終身;
,
,耐久性;
,預期

Die Sterblichkeitsrate der Kinder unter fünf Jahren liegt bei 14?Prozent, und die Lebenserwartung bei der Geburt betr?gt nur 54?Jahre.
以下兒童的死亡
為140‰,出生時預期
僅為54歲。
Auf Grund der h?heren Lebenserwartung k?nnen viele Erwachsene über einen l?ngeren Zeitraum hinweg Wissen und Ressourcen mit jüngeren Generationen austauschen.
人的
提高,意味著許多成年人可以有更久的時間同年輕的幾代人分享知識和資源。
Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivit?t und die Einkommen.
傳染病繼續在抵消全世界發展的所
、
短預期
、及降低生產
和收入。
Viele L?nder haben Verbesserungen hinsichtlich der Alphabetisierung, der Lebenserwartung, des Schulbesuchs und der Verfügbarkeit einer sozialen Grundversorgung erzielt und konnten ihre Sozialschutzsysteme st?rken und die S?uglingssterblichkeit senken.
許多國家在識字
、預期
、入學
和基本社會服務普及
方面取
了進步,并增強了社會保護系統,降低了嬰兒死亡
。
Das bisher Erreichte: Programme wurden durchgeführt, um das Bewusstsein der politischen Entscheidungstr?ger und Planer dafür zu wecken, dass Gesundheitsprogramme alle Aspekte der weiblichen Gesundheit in allen Lebensphasen abdecken müssen, und solche Programme haben in vielen L?ndern zu einer Erh?hung der Lebenserwartung beigetragen.
已實施方案,使決策者和規劃者認識到保健方案必須滿足婦女
生保健的各方面需要,因為此種保健方案已使許多國家的預期
延長。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。