Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.
他雖身受重傷,但還能艱難地

電話。
=an das
Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.
他雖身受重傷,但還能艱難地

電話。
Der Bundestag w?hlt neue Richter ans Verfassungsgericht.
聯(lián)邦議院選了一些新
審判官到憲法法院任職。
Der Neubau ist noch nicht ans Stromnetz angeschlossen.
這座新建筑還沒有
上電源。
Was h?ltst du von einem Ausflug ans Meer?
您如何看待
海邊旅行?
Ich habe angerufen, aber niemand ging ans Telefon.
我打電話,但沒有人
電話。
Die L?hmung hat ihn schon seit Jahren ans Bett gefesselt.
風癱把他困在床上已經(jīng)多
了。
Das Seewasser spülte die Muscheln ans Meer.
海水把貝殼沖到了海邊。
Der Sturm hat Wrackteile ans Ufer angetrieben.
風暴把失事船只
殘骸吹到了岸邊。
Es ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch ans Licht der Sonnen.
(諺)編得再好
謊言也要暴露在光天化日之下。
Bring das Buch dem Lehrer ans Pult vor!
(口)把這本書拿到講臺上
給老師!
Der F?hrmann hat uns ans andere Ufer, auf die Insel übergesetzt.
船夫?qū)⑽覀兌傻?img class="dictimgtoword" src="http://www.canmobile.cn/tmp/wordimg/EINrT1Jb0PsU5VdoAvRlQmGigOg=.png">
一岸,島上
了。
Meine ganze Familie fahren heute Vormittag mit dem Auto ans Meer.
今天上午我們?nèi)议_車
海邊。
Ein Unglück reihte sich ans andere an.
災(zāi)禍
踵而來。
Sie setzt sich ans Fenster, um Gitarre zu spielen.
她坐在窗邊彈吉他。
Heute sind die meisten Frauen berufst?tig und nicht mehr ans Haus gefesselt.
如今大多數(shù)婦女都就業(yè)了,不再為家務(wù)所束縛。
Er stellt sich ans Fenster, um anzurufen.
他站到窗邊,以便打電話。
Mit der Rentenversicherung k?nnen meine Gro?eltern und Cousin eine Reise ans Meer machen.
有了養(yǎng)老金保險我
祖父母和表弟可以
海邊旅游。
Das reicht schon ans Verbrechenische heran.
這已經(jīng)
近于犯罪了。
Sanft spült das Meer ans Ufer.
海水輕輕地拍擊海岸。
Er hat ihn ans Tor vorgeschickt.
他讓他到大門口
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net