日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

aufheben

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

aufheben 專八歐標B1歐標B2

Auf·he·ben 發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 aufheben 的動詞變位

1 aufheben
Vt. (hob auf, aufgehoben)
① 撿起,拾起
am Strand eine sch?ne Muschel aufheben
在海邊拾起漂亮的貝殼


② 攙扶起

③ 把..留著,保存
(j-m / sich) etw. aufheben

ein Stück Kuchen für den n?chsten Tag aufheben
把一塊點心留到明天吃


④ 保存(不丟棄)
(sich (D)) etw. aufheben

Die Ansichtskarte hebe ich (mir) zur Erinnerung an den Urlaub auf.
我自己保存這張風景照片是為了記住這次度假。


2 aufheben
Vt.
① 廢除,撤除(近義詞:abschaffen )
Paragraph 17 des Gesetzes ist hiermit aufgehoben.
該法第十七廢除。


② 宣告結束

③ 抵
etw. hebt etw. auf etw.
= etw. neutralisiert etw.

Die Bremskraft eines Flugzeugs muss die Schubkraft aufheben, damit es bei der Landung zum Stehen kommt.
為了使飛機著陸時停下來,其制力必須抵力。


語法搭配
+四格, sich+四格, sich+三格, +三格, zu+三格, für+四格
近義詞:
abschaffen,  ausgleichen,  heben,  beendigen,  verwahren,  Aufregung,  nullifizieren,  stornieren,  ausgleichen,  aufraffen,  hochnehmen,  aufsuchen,  suspendieren,  Zinnober
聯想詞
entfernen除去,去掉,清除;herausnehmen出,拿出;freigeben解除;anordnen命令,規定,指令;ausw?hlen挑選,選擇;aufl?sen使溶解,使溶化;wegnehmen拿走,拿開;einfrieren凍結;abschaffen廢除,廢止,使失效;ignorieren忽視,無視,疏忽,置之不理,不理睬;verschieben,移;
【通技】
撿起,獲得(kleines Objekt, ohne Schwierigkeiten; z.B. Münze vom Boden小物品,無負擔,如從地上撿起硬幣);升高,提高,舉起,空運(Last, Belastung; z.B. Gewicht, Verbot, Embargo負重,負擔,如重量、禁令、封港令)
【律】
終止,解除,(Abmachung, Vertrag約定,合同)
【數】
簡化;除去(sich wechselseitig ausgleichen 相互平衡)
【律】
終止,解除,,撤銷(Vertrag, Klausel合同,條

Die früheren Beschr?nkungen waren weitgehend aufgehoben.

過去的種種限制幾乎全都了。

Die früheren Beschr?nkungen waren aufgehoben.

過去的種種限制幾乎全了。

Dieser Artikel ist hiermit aufgehoben.

該條廢除。

Das Geld ist bei ihm gut aufgehoben.

錢在他那里保存得很好。

Alte wissenschaftliche Erkenntnisse werden durch neue meist nicht aufgehoben, sondern relativiert.

舊的科學認識大半不是由于新的科學認識而被廢棄,而是被賦予相對的意義。

Bevor der ersuchte Vertragsstaat eine nach diesem Artikel getroffene vorl?ufige Ma?nahme aufhebt, gibt er dem ersuchenden Vertragsstaat, soweit m?glich, Gelegenheit, seine Gründe für eine Fortdauer der Ma?nahme darzulegen.

八、在解除依照本條規定采的任何臨時措施之前,如果有可能,被請求締約國應當給請求締約國以說明繼續保持該措施的理由的機會。

K?nnen Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

這本書您能給我保留到明天嗎?

Der Einspruch wird sofort zur Abstimmung gestellt; falls nicht die Mehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter die Entscheidung des Pr?sidenten aufhebt, bleibt sie bestehen.

除經過半數出席并參加表決的代表推翻外,主席的裁決繼續有效。

Die Zusammenarbeit nach diesem Artikel kann auch verweigert und vorl?ufige Ma?nahmen k?nnen aufgehoben werden, wenn der ersuchte Vertragsstaat nicht in hinreichendem Umfang und rechtzeitig Beweise erh?lt oder wenn die Verm?gensgegenst?nde von geringfügigem Wert sind.

七、如果被請求締約國未收到充分和及時的證據,或者如果財產的價值極其輕微,也可以拒絕給予本條規定的合作,或者解除臨時措施。

Israel und die Pal?stinenser setzen alle Empfehlungen des Bertini-Berichts zur Verbesserung der humanit?ren Bedingungen uneingeschr?nkt um, wobei sie Ausgangssperren aufheben und Bewegungseinschr?nkungen für Personen und Güter lockern sowie internationalem und humanit?rem Personal uneingeschr?nkten, sicheren und unbehinderten Zugang gestatten.

以色列和巴勒斯坦人充分執行貝爾蒂尼報告中的所有建議,改善人道主義狀況,宵禁,放寬對人員和貨物流的限制,并允許國際人員和人道主義人員充分、安全和不受妨礙地進出。

Dieser Artikel berührt nicht die Verpflichtungen oder die Haftung des Zedenten wegen der Verletzung einer solchen Vereinbarung, doch kann die andere Partei der Vereinbarung den Ursprungsvertrag oder den Abtretungsvertrag nicht allein auf Grund dieser Verletzung aufheben.

本條規定概不影響轉讓人因違反種協議而承擔的任何義務或賠償責任,但該協議的另一方不得僅以項違反為由撤銷原始合同或轉讓合同。

Dieser Artikel berührt nicht die Verpflichtungen oder die Haftung des Zedenten wegen der Verletzung einer Vereinbarung nach Absatz 2, doch kann die andere Partei der Vereinbarung den Ursprungsvertrag oder den Abtretungsvertrag nicht allein auf Grund dieser Verletzung aufheben.

本條規定概不影響轉讓人因違反本條第2所述任何協議而承擔的任何義務或賠償責任,但該協議的另一方不得僅以項違反為由撤銷原始合同或轉讓合同。

Insbesondere müssen sich die entwickelten L?nder damit einverstanden erkl?ren, den Marktzugang erheblich zu verbessern, indem sie die derzeit auf viele Ausfuhren aus den Entwicklungsl?ndern erhobenen hohen Z?lle und nichttarif?ren Handelshemmnisse verringern oder aufheben und ihre Agrarsubventionen von derzeit über 300 Milliarden Dollar j?hrlich schrittweise abschaffen, da diese Subventionen die Bauern in den armen L?ndern fairer Wettbewerbschancen auf dem Weltmarkt oder im eigenen Land berauben.

發達國家尤其必須達成協議,在市場準入方面做出大幅度改善,減少或他們目前對發展中國家的許多出口產品維持的高關稅壁壘和非關稅壁壘,逐步他們目前每年用于農業補貼的3 000多億美元,因為這樣會使貧窮國家的農民失去在世界市場或國內市場進行公平競爭的機會。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aufheben 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。