Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen k?mpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
該地區仍然被反抗集團和游擊隊占領,數百萬人為滿足最基本的生活需要苦苦掙扎。
Das Gebiet ist nach wie vor mit Rebellengruppen und Milizen durchsetzt, und Millionen Menschen k?mpfen um die Befriedigung ihrer grundlegendsten Bedürfnisse.
該地區仍然被反抗集團和游擊隊占領,數百萬人為滿足最基本的生活需要苦苦掙扎。
Sanktionen scheiterten, wenn sie nicht wirksam auf ein Ziel ausgerichtet waren und wenn der Sicherheitsrat sie nicht durchsetzte.
制裁如果沒有有效地制定目標,安全理事
如果沒有強制執行,那么制裁就
流于失敗。
Ihre Verabschiedung soll keine Garantie sein, dass sich stets das objektiv beste Ergebnis durchsetzt. Vielmehr sollen durch sie die bestm?glichen Voraussetzungen für einen Konsens im Sicherheitsrat zu der Frage geschaffen werden, wann die Anwendung von Zwangsma?nahmen einschlie?lich Waffengewalt angebracht ist und wann nicht; ferner soll m?glichst gro?e internationale Unterstützung für jede wie auch immer geartete Entscheidung des Sicherheitsrat hergestellt und die M?glichkeit einer Umgehung des Sicherheitsrats durch einzelne Mitgliedstaaten weitestgehend ausger?umt werden.
采用這些準則并不是要保證每次都取得從客觀角度來看是最好的結果;而是要盡量增加安全理事
就何時宜使用或不宜使用包括武力在內的脅迫行動達成共識的可能性,盡量爭取國

支持安全理事
的決定;盡量減少
員國繞過安全理事
的可能性 。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。