Au?erdem sind vier Reservate für Ur-Einwohner geplant.
此外還計劃為原住民建立4個專用生活區。

,
坦
,
整

著放。
, 表面化
面圖,
面Au?erdem sind vier Reservate für Ur-Einwohner geplant.
此外還計劃為原住民建立4個專用生活區。
Die Er?ffnung der Ausstellung ist für den 1. Juli geplant.
展覽會定于7月1日開幕.
Vera und ihre Oma haben viele Aktivit?ten geplant.
Vera和她
祖母計劃了很多活動。
Der Glasblock wird auf beiden Seiten plan geschliffen.
玻璃塊
兩面

。
Es wird zentral geplant und verteilt.
這個會集中計劃然后分配。
Sie planen immer lange im voraus.
他們總是預先計劃好。
Sie haben ihre künftige Arbeit geplant.
她已經把她將來
工作打算好了。
Die Kaufh?user planen l?ngere ?ffnungszeiten.
這些商場打算延長營業時間。
Die Zeichnung mu? plan liegen.
圖紙
著放。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
區域協商會已經在亞洲、歐洲和南太
洋分別舉行,并進一步計劃在非洲和美洲舉行。
Wir werden unsere Priorit?ten besser festlegen und unsere Arbeit besser planen und durchführen müssen, um eine wirksame Leistungserbringung und eine gr??ere Rechenschaftspflicht zu gew?hrleisten.
我們需
改善安排輕重

能力,更好地規劃和執行我們
工作,以便確保有效地交付產出,嚴格問責。
Die nachstehend zusammengefassten Initiativen und Aktivit?ten werden von den Abteilungen des Amtes geplant und durchgeführt, um die internen Aufsichtst?tigkeiten in ihren jeweiligen Aufgabenbereichen zu verst?rken.
下文總結
一些倡議和活動正由該廳各司進行規劃和執行,以期加強其各自職司領域
監督業務。
Hast du schon etwas für heute abend geplant?
[口]你今晚有什么打算?
Kollegen versammeln sich zusammen, um ein neues Projekt zu planen.
同事們聚集在一起來計劃一個新項目。
Die führenden Politiker Afrikas planen, mittels einer Reihe von Initiativen die Armut zu bek?mpfen, ein nachhaltiges Wachstum zu erzielen und die Marginalisierung Afrikas im Entwicklungsprozess zu beenden.
非洲領袖們計劃鏟除貧窮、采取可持續發展
道路,采取許多倡議而阻止非洲在發展進程中日趨邊際化。
Wir legen allen Gebern eindringlich nahe, m?glichst bald rollierende indikative Zeitpl?ne aufzustellen, aus denen hervorgeht, wie sie planen, im Einklang mit ihrem jeweiligen Haushaltsaufstellungsprozess ihre Ziele zu erreichen.
我們大力鼓勵所有捐助方盡快制定滾動式指示性時間表,闡釋打算如何根據各自
預算分配進程實現各項指標。
Die Kapazit?t des Amtssitzes der Vereinten Nationen, Ma?nahmen zur Reform des Sicherheitssektors vor Ort zu planen und zu steuern, muss gest?rkt werden.
需
加強聯合國總部規劃和指導安全部門改革活動
能力。
Die Wirkung der Programme der Vereinten Nationen h?ngt von der F?higkeit der Programmleiter und der zwischenstaatlichen Organe ab, Leistungen zu bewerten und ergebnisorientierte Aktivit?ten zu ermitteln, zu planen und durchzuführen.
聯合國方案所能產生
影響取決于方案管理者和政府間機構評估業績以及確定、規劃和開展活動以取得成果
能力。
Die Regierungen sollen bewerten, inwieweit die Vorteile der Globalisierung der Jugend zug?nglich sind, und Programme planen und durchführen, die es den Jugendlichen erm?glichen, die Vorteile der Globalisierung besser zu nutzen.
各國政府應當評估青年能夠從全球化獲益
程度,并應制定和執行各種方案,使青年有能力進一步利用全球化
各種好處。
Wir planen au?erdem eine St?rkung und Zentralisierung unserer Kommunikationsangebote im Internet, das in den kommenden Jahren zu einem immer wichtigeren Medium für die übermittlung der Botschaft der Vereinten Nationen werden wird.
我們還計劃加強我們
網基通訊并使之中央化,因為因特網將是日益重
工具,在未來幾年聯合國
信息將通過它來傳播。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。