Die Strafe ist nicht umwandelbar.
這一處罰是不可
變的。
變,
造,把…變
,把…
作
成
。
]jd ist wie umgewandelt
]某人完全變了,前后判若兩人
勝
盈
;
變,轉變;
變;Die Strafe ist nicht umwandelbar.
這一處罰是不可
變的。
Sie ist wie umgewandelt.
她前后判若兩人。
Die dem Konsens von Monterrey zugrunde liegenden Grunds?tze der gegenseitigen Verantwortung und der gegenseitigen Rechenschaftspflicht sind solide und müssen in Taten umgewandelt werden.
支撐《蒙特雷
識》的相互負責和相互問責原則是完全正確的,需要轉化
行動。
Wie kann man einen Verstoss in eine Haftstrafe umwandeln?
人們應如何
變違背拘留懲罰的現象?
Solarzellen k?nnen die Energie des Sonnenlichts in elektrische Energie umwandeln.
太陽能電池可以把太陽能轉換成電能。
Er hat die Handelschiffe in Kriegsschiffe umgewandelt.
他把商船
作軍艦。
Es gilt nun, den neuen Rahmen in ein festes übereinkommen umzuwandeln, das dieses gro?e Versprechen an die Entwicklungsl?nder einl?st.
目前的任務是將這一新框架變成最后協定,讓發展中世界實現這一美好前景。
Sie sind jedoch auch schwer zu rechtfertigen, wenn sie nicht von ernst gemeinten und anhaltenden Friedensschaffungsbemühungen begleitet werden, die eine Waffenruhevereinbarung in eine dauerhafte und best?ndige Friedensregelung umwandeln sollen.
然而,也難以證明這樣做是合理的,除非伴以認真且持續的建立和平努力——設法將停火協定變成持久的和平解決。
In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Regierung den milit?rischen Notstand in Aceh am 19. Mai in einen zivilen Notstand umgewandelt hat.
在此方面,應當指出的是,5月19日,政府將亞齊地區的軍事緊急狀

民事緊急狀
。
Das AIAD empfahl au?erdem, die Bestimmungen dahin gehend zu ?ndern, dass die Auszahlung geringer monatlicher Betr?ge in einen Pauschalbetrag umgewandelt werden kann, um die unverh?ltnism??ig hohen Kosten zu vermeiden, die bei der Bearbeitung monatlicher Zahlungen anfallen.
監督廳還建議對細則進行修正,規定將每月的小筆款額折算
一次性付款,以避免處理每月款額所付出的不相稱的高額成本。
Die entwickelten Staaten tragen hierbei eine besondere Verantwortung, und sie sollten mehr tun, um ihre bestehenden Truppenkapazit?ten in Kontingente umzuwandeln, die für Friedenseins?tze geeignet sind.
發達國家在這方面尤其負有責任,并應進一步
造現有的部隊能力,使之適合擔任和平行動的特遣隊。
Die durch die Bereitstellung hochspezialisierter Informationen für ein kleines Nischenpublikum entstehenden ?konomischen Zw?nge haben kommerzielle Wissenschaftsverlage und Verleger von Referenzwerken gezwungen, einen immer gr??eren Teil der Inhalte in Online-Dienste umzuwandeln.
向人數少的對象提供非常專業的資料費用很高,迫使參考資料和學術領域的商業出版商把越來越多的內容
由在線提供。
Dies wurde auf M?ngel des IMIS zurückgeführt, namentlich eine ineffektive Software, die nicht in der Lage war, alte Buchführungscodes in neue umzuwandeln, mit dem Ergebnis, dass 80 bis 85 Prozent aller Transaktionen verweigert wurden.
其原因是綜管系統存在缺陷,包括將舊的帳戶代碼轉換到新的帳戶代碼的軟件效果不好,致使80%至85%的事項無法輸入。
In diesem Zusammenhang begrü?t er den Beschluss der ECOWAS-Mitgliedstaaten, das Moratorium für die Einfuhr, Ausfuhr und Herstellung von leichten Waffen in ein rechtsverbindliches übereinkommen über Kleinwaffen und leichte Waffen, ihre Munition und ?hnliches Material umzuwandeln.
在這一方面,安理會歡迎西非國家經濟
同體(西非經
體)成員國決定把《關于暫停進口、出口和制造輕武器的聲明》變成一個具有約束力的《關于小武器和輕武器、其彈藥及其他相關材料的公約》。
Einige Tage sp?ter unterzeichneten die Führer der Shanghaier Organisation für Zusammenarbeit, die China, Kasachstan, Kirgistan, die Russische F?deration, Tadschikistan und Usbekistan umfasst, eine Charta, die diese Gruppe in eine vollwertige internationale Organisation mit einem st?ndigen Sekretariat in Beijing umwandelte.
幾天后,上海合作組織(包括中國、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、俄羅斯聯邦、塔吉克斯坦和烏茲別克斯坦)領導人簽署憲章,將該組織
正式的國際組織,在北京設常設秘書處。
Allgemeiner gesagt müssen wir, wenn wir jüngere Leute für die Organisation gewinnen und an sie binden wollen, die traditionell hierarchische und rigide Managementkultur der Organisation in eine Kultur umwandeln, die neue Ideen und einen lebhaften Austausch von Meinungen f?rdert, unabh?ngig von Rangstufe, Dienstalter und Besch?ftigungsdauer.
更廣而言,
了吸引和保留較年輕的人,我們必須將本組織傳統的分級等和僵硬的管理文化,轉變
激勵新思想和大力交流觀點的文化,不分級等、資歷和任期長短。
Einkommen oder andere Gewinne, die aus diesen Ertr?gen aus Straftaten, aus Verm?gensgegenst?nden, in die diese Ertr?ge aus Straftaten umgeformt oder umgewandelt worden sind, oder aus Verm?gensgegenst?nden, mit denen diese Ertr?ge aus Straftaten vermischt worden sind, stammen, unterliegen in der gleichen Weise und im gleichen Umfang wie die Ertr?ge aus Straftaten den in diesem Artikel genannten Ma?nahmen.
六、對于來自這類犯罪所得、來自這類犯罪所得轉變或者轉化而成的財產或者來自已經與這類犯罪所得相混合的財產的收入或者其他利益,也應當適用本條所述措施,其方式和程度與處置犯罪所得相同。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。