Jeder Bürger muss individuell und pers?nlich behandelt und benachrichtigt werden.
每個公民都必須區別對待,并親自得到
知。
知,告知,報告,使獲悉;
知,
告,告知;
知;
,寫上,記上;
,送
,發送;Jeder Bürger muss individuell und pers?nlich behandelt und benachrichtigt werden.
每個公民都必須區別對待,并親自得到
知。
Er benachrichtigte uns brieflich, dass die Arbeit erfolgreich vollendet war.
他寫信告訴我們工作已勝利完成。
Seine Frau benachrichtigte ihn von der Krankheit seines Vaters.
他的夫人把他父親的病情告訴了他。
Er benachrichtigte mir von seiner Heirat.
他告訴了我他結婚的消息。
Vorsorglich benachrichtigte sie die Polizei.
為保險起見她報了警。
Wenn sich der n?chste Finder auf der Webseite meldet, wird Patrizia per E-Mail benachrichtigt.
當下一個尋找者

上注冊,會以郵件告知Patrizia。
Ich habe ihn schlauerweise vorher benachrichtigt.
我很機
地事先
知了他。
Der Ursprungsstaat benachrichtigt den voraussichtlich betroffenen Staat unverzüglich und auf dem schnellstm?glichen verfügbaren Weg von einem Notfall im Zusammenhang mit einer in den Anwendungsbereich dieser Artikel fallenden T?tigkeit und übermittelt ihm alle verfügbaren sachdienlichen Informationen.
起源國應毫不遲延地以可以使用的最迅速方式將有關本條款范圍內某項活動的緊急情況
知可能受影響國并向其提供一切有關的現有資料。
Deutet die in Artikel?7 genannte Bewertung auf ein Risiko der Verursachung betr?chtlicher grenzüberschreitender Sch?den hin, so benachrichtigt der Ursprungsstaat den voraussichtlich betroffenen Staat zur rechten Zeit von dem Risiko und der Bewertung und übermittelt ihm die verfügbaren technischen und alle weiteren sachdienlichen Informationen, auf denen die Bewertung beruht.
如果第7條所指的評估表明有造成重大跨界損害的危險,起源國應及時將該危險和評估
知可能受影響國,并應向其遞交評估工作所依據的現有技術和所有其他有關資料。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯
資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。