Die Kerze brennt im dunklen Raum und wirft flackerndes Licht.
蠟燭在黑
房間里燃燒,投射出閃爍
。

, 黑
, 

, 陰


, 低沉
, 不清晰
, 不明確
, 神秘
, 可疑
, 不
明正大

, 陰
, 令人不快
, 黯淡
,
(Bild圖像)
;
(Farbe; z.B. Dunkelblau 顏色;如深藍)
】
場

,印刷出來
,不反射
,上過油墨
(Strichcode-element條形碼元素)
,沉悶
(Klang聲音,聲調)


Die Kerze brennt im dunklen Raum und wirft flackerndes Licht.
蠟燭在黑
房間里燃燒,投射出閃爍
。
Die Scheibe der Bremse ist dunkel und gelocht.
車盤顏色很深,并且?guī)в锌锥础?/p>
Die Scheibe der Bremse ist dunkel.
車盤顏色很深。
Es gibt in seiner Vergangcnheit einige dunkle Punkte.
(轉,俗)他
歷史上有些污點。
Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
顏色稍微淡(深)了點。
Die an die Decke geh?ngte Lampe ist zu dunkel.
天花板上
燈太
了。
Der Manager trug einen dunklen Anzug und eine gelbe Krawatte.
經理穿著深色西裝,打著黃色領帶。
Ich muss um acht nach Hause, bevor es dunkel wird.
我必須在天黑之前八點回家。
Es war so dunkel, dass wir nichts sehen konnten.
天太黑了,我們什么也看不見。
Die helle Tapete wirkt in dem dunklen Zimmer sehr vorteilhaft.
淺色
糊墻紙使這件
線
淡
房間生色不少。
Es gibt verschiedene dunkle Punkte in seinem Leben.
他一生中有各種不清不白
地方(指污點
可疑之處)。
Ich habe eine deutliche (dunkle) Erinnerung daran.
我清楚地(隱約地)記得此事。
In der dunklen Stra?e schlichen ein paar seltsame, verd?chtige Figuren herum.
在

大街上有幾個奇怪,可疑
人影在鬼鬼祟祟地走動。
Sie schützt ihre Augen mit einer dunklen Brille gegen die starke Sonne.
她戴著一副深色眼鏡,以防眼睛遭到強烈陽
傷害。
Es war dunkel, kaum da? man die Umrisse wahrnehmen konnte.
天黑得幾乎連輪廓也看不清。
Bis es dunkel wird, bin ich zurück.
天黑之前我就回來。
Der Sinn dieses Satzes ist mir dunkel.
我對這句句子
含意不明白。
Die Farben heben sich vom dunklen Hintergrund ab.
深
底子把顏色襯托得很鮮明。
Die Farbe k?nnte um einige Grade dunkler sein.
顏色還可以再深一點。
Es gibt in seiner Vergangenheit einige dunkle Punkte.
他歷史上有些污點。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。