Er sprach langsam und markierte jedes Wort.
他說得很慢,并且把每個詞都加以重讀。

,
是在裝
。
演(或唱)一下
(野獸在近處)
想詞
,標(biāo)出,給做記號;
;
;Er sprach langsam und markierte jedes Wort.
他說得很慢,并且把每個詞都加以重讀。
Bei der Probe markierte der Schauspieler die Rolle nur.
演員在排練時
是把角色大致地過一下場。
Er ist nicht krank, er markiert blo?.
他沒有
,他
是裝
。
Der Beatles markiert eine Zeitenwende in der Geschichte der Popmusik.
披頭士標(biāo)志著流行音樂史的一個轉(zhuǎn)折點。
Der Mittelstürmer hat 2 Treffer markiert.
中鋒射進(jìn)兩球。
Jeden Tag markiere ich im Kalender.
每天我都在日歷上做標(biāo)記。
Gleichzeitig markieren UNIFIL-Truppen Minenfelder entlang der blauen Linie, sodass deutlich erkennbar ist, welche Gebiete für die Ortsbev?lkerung gef?hrlich und welche sicher sind.
與此同時,
黎部隊正沿藍(lán)線標(biāo)
雷區(qū),為當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)查
安全區(qū)或危險區(qū)。
Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.
格里的重要結(jié)果被紅筆標(biāo)記出。
Die Fahrrinne ist mit Bojen markiert.
航道是用浮標(biāo)標(biāo)出的。
Er ermutigt die Parteien au?erdem, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren, insbesondere in kritischen Gebieten, und so unbeabsichtigte Verletzungen zu verhindern.
安理會還鼓勵各方與
黎部隊合作,
顯標(biāo)出籃線,特別是在敏感地區(qū),以防止無意中逾越。
Der Rat begrü?t die in dem Bericht genannten dreiseitigen Regelungen, nimmt Kenntnis von den Verpflichtungen, eine Einigung über den n?rdlichen Teil Ghajars herbeizuführen, und ermutigt die Parteien, mit der UNIFIL zusammenzuarbeiten, um die Blaue Linie sichtbar zu markieren.
安理會歡迎報告中提到的三方安排,注意到就蓋杰爾北部問題達(dá)成協(xié)議的承諾,并鼓勵各方與
黎部隊合作,
顯標(biāo)出藍(lán)線。
聲
:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動
成,部分未經(jīng)過人工審核,其
達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.tongji.net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net