日韩人妻内射,午夜免费视频,国产成人精品二三区波多野 ,亚洲午夜视频,秋霞鲁丝片成人无码国产,91热,人妖网站,超碰在线成人
詞條糾錯
X

widmen

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

widmen 歐標B2

w`id·men [`vitm?n]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 widmen 的動詞變位

ⅠVt.
① 奉獻,題詞,獻給
j-m. etw.(A.) widmen

j-m. ein Buch widmen
把一本書(題詞)獻給某人

② 把...用于,把...貢獻給
j-m. /etw.(D) widmen

Der Zeitungsartikel ist dem Verstorbenen gewidmet.
這篇報紙文章是獻給死者

Ⅱ Vr.
于,力于,(把自己時間、精力等)用于
sich j-m. /etw.(D) widmen

sich der Kunst widmen
于藝術

語法搭配
+三格, sich+四格, +四格
www.canmobile.cn 版 權 所 有
近義詞:
bestimmen,  zueignen
聯想詞
besch?ftigen雇用,給……以工作;befassen從事于,進行;konzentrieren集中;nachgehen跟蹤;fokussieren聚焦,調焦;auseinandersetzen分析,說明;kümmern關心,照料,照顧;besch?ftigt忙碌;konzentriert專注貫注;thematisieren論及;angehen攻擊,進攻,襲擊;

Er widmet sich, um die Bedingungen für einen bemannten Weltraumflug zu erforschen.

力于研究載人飛船飛行條件。

Sie widmet sich ganz der Pflege des Kranken.

她悉心護理病人。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, betr?chtliche Aufmerksamkeit.

監督廳調員特別注意秘書處職能,尤其是采購職能。

Gegenw?rtig widmet der Sicherheitsrat durchschnittlich nahezu 60 Prozent seiner Zeit Afrika.

平均而言,現在安理事會用將近60%時間處理非洲問題。

Er widmete der Forschung sein Leben.

力于研究。

Der Zeitungsartikel ist dem Verstorbenen gewidmet.

這篇報載文章是獻給死者

Beethoven widmete Napoleon seine 3.Symphonie.

貝多芬將他第三交響曲獻給了拿破侖。

Auch multilaterale, internationale und regionale Finanzinstitutionen widmen der Integration einer geschlechtsbezogenen Perspektive in ihre Politiken verst?rkte Aufmerksamkeit.

多邊、國際和區域金融機構也正日益注意將性別觀點納入其政策內。

Ein breites Spektrum von Interessengruppen, die Akteure des Privatsektors und der Zivilgesellschaft umfassen, widmet sich diesen Fragen.

這些問題吸引了各方面利益有關者,包括私營部門和民間社會行動者注意。

Der Sicherheitsrat widmete nicht allen Situationen die Aufmerksamkeit, die gerechtfertigt gewesen w?re, und nicht allen seinen Resolutionen folgten wirksame Durchsetzungsma?nahmen.

并不是所有理應得到安理事會關注局勢都能得到安理會關注,也不是所有安理會決議都能得到有效實施。

Das WFP widmete 71?Prozent seiner Entwicklungsressourcen den am wenigsten entwickelten L?ndern und 99?Prozent den L?ndern mit niedrigem Einkommen und Nahrungsmitteldefizit.

糧食計劃署其71%發展資源用于最不發達國家,其中99%用于缺糧低收入國家。

Der Rat ersucht ferner darum, dass der Frage der geschlechtsspezifischen Gewalt in allen künftigen Berichten an den Rat angemessene Aufmerksamkeit gewidmet wird.

安理會還要求在今后向其提交所有報告中適當注意基于社會性別暴力問題。

Der Rat betont, dass, w?hrend die Suche nach einer nationalen L?sung anh?lt, auch der Herbeiführung lokaler politischer Regelungen ungebrochene Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.

安理會強調,在繼續尋求國解決辦法同時,也必須毫不動搖地注意實現地方政治解決。

In dieser Hinsicht muss den besonderen Bedürfnissen Afrikas, der am wenigsten entwickelten L?nder, der kleinen Inselentwicklungsl?nder und der Binnenentwicklungsl?nder besonderes Augenmerk gewidmet werden.

在此一進程中,我們尤其應當關注非洲、最不發達國家、小島嶼發展中國家和內陸發展中國家特殊需要。

Kindern, namentlich unbegleiteten minderj?hrigen Flüchtlingen, vertriebenen Kindern, von ihren Familien getrennten Kindern, Kindersoldaten und Kindern in bewaffneten Konflikten sollte gr??ere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

應更加重視兒童,包括舉目無親未成年難民、流離失所兒童、與家人失散兒童以及充軍當兵和參與武裝沖突兒童。

Besondere Aufmerksamkeit sollte behinderten Frauen und Kindern und Menschen mit Entwicklungs-, geistigen und psychiatrischen Behinderungen gewidmet werden.

應特別關注婦女和殘疾兒童以及有發育、心理和精殘疾人。

In ihrer Arbeit auf Feldebene sollten die Landesteams der Vereinten Nationen der Verbrechensverhütung sowie der Verhinderung des Drogenhandels und des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen gr??ere Aufmerksamkeit widmen.

聯合國國家小組應在其外地一級工作中更加關注預防犯罪、販毒和小武器非法貿易問題。

Bei einer Nothilfemission der jüngsten Zeit wurde den Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit des Personals keine hinl?ngliche Aufmerksamkeit gewidmet.

在最近一次緊急行動中,工作人員和安保問題沒有獲得充分處理。

Wenn wir die Sicherheit unserer Bürger besser schützen wollen, ist es unerl?sslich, dass der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührende Aufmerksamkeit gewidmet wird und die notwendigen Ressourcen dafür bereitgestellt werden.

如果我們要更好地保護人民,在這方面獲得成功,至關重要是要切實關注《千年發展目標》,為實現這些目標提供必要資源。

Zum ersten Mal widmet sich damit ein spezifisches Arbeitsprogramm der Einzigartigkeit und Fragilit?t der biologischen Vielfalt von Inseln, und zwar auf eine Weise, die den Weg für neue Partnerschaften ebnet.

這代表了首次通過具體工作方案并以準備建立新伙伴關系方式處理島嶼生物多樣性獨特性和脆弱性問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 widmen 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.tongji.net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。